Tiếng Việt
English
Tiếng Việt
Các bài viết (578)
Đôi nét về tác giả
Danh sách tác giả
HT. Thích Bảo Lạc
Mới nhất
A-Z
Z-A
Hình ảnh Cúng Quá Đường - Kinh Hành
10/07/2018
10:57
Hình ảnh Cúng Quá Đường - Kinh Hành
Hình ảnh Thời Công Phu Khuya
10/07/2018
10:53
Hình ảnh Thời Công Phu Khuya
Hình Quá Đường và Kinh Hành Niệm Phật
09/07/2018
16:44
Hình Quá Đường và Kinh Hành Niệm Phật ngày đầu tiên tại Trường Hạ Pháp Hoa, Nam Úc
Hình lễ Khai Mạc Khóa An Cư kỳ 19 tại Chùa Pháp Hoa, Nam Úc
09/07/2018
16:32
Hình lễ Khai Mạc Khóa An Cư kỳ 19 tại Chùa Pháp Hoa, Nam Úc
Hình ảnh Lễ Kiết Giới Thọ An Cư kỳ 19 (2018)
08/07/2018
23:10
Hình ảnh Lễ Kiết Giới Thọ An Cư kỳ 19 (2018)
Ban Chức Sự Trường Hạ Pháp Hoa kỳ 19
08/07/2018
23:03
Chứng Minh: HT Thích Huyền Tôn Thiền Chủ : HT Thích Bảo Lạc Phó Thiền Chủ: HT Thích Quảng Ba, HT Thích Trường Sanh Kiết Giới Trường: HT Thích Nguyên Trực Đối Thú An Cư : HT Thích Bảo Lạc, HT Thích Quảng Ba, Hóa Chủ: TT Thích Viên Trí Ban Giám Luật : HT Thích Bổn Điền, Ni Sư Thích Nữ Tâm Lạc Ban Giáo Thọ : HT Thích Quảng Ba, HT Thích Bổn Điền, HT Thích Trường Sanh, HT Thích Minh Hiếu Ban Khai Thị: HT Thích Bảo Lạc. HT Thích Quảng Ba. HT Thích Trường Sanh, HT Thích Minh Hiếu, HT Thích Bổn Điền, HT Thích Nhật Tân, HT Thích Nguyên Trực, TT Như Định, TT Thích Tâm Phương.
Press Release :Current state of the nation and the Internet Security Act together with the Draft Laws on the Special Economic Administrative Zones (AKA Bill on Special Economic Zones)
01/07/2018
09:49
Press Release Re: Current state of the nation and the Internet Security Act together with the Draft Laws on the Special Economic Administrative Zones (AKA Bill on Special Economic Zones) Rank and file members of the Honourable Buddhist Sangha and Vietnamese Buddhist followers in Australia and New Zealand are always devoted to their fatherland Vietnam and take part with the Vietnamese people in their struggle for democracy, human rights and territorial integrity. The duty of Buddhist followers consists of following the Buddha’s teachings in expressing our gratitude for the 4 cardinal bounties bestowed upon us by our Ancestors, the Triple Gem, Fellow sentient beings, and especially our Fatherland, at this important juncture of history. When the fate of our nation is at stake, our Congregation affirms the following:
Letter of Protest
01/07/2018
09:47
Respectfully to: The National Assembly and the Government of the Socialist Republic of Vietnam On the occasion of a press conference by the the Unified Vietnamese Buddhist Congregation of Australia and New Zealand, at the Vietnamese Cultural Centre of the Vietnamese Community in NSW, today 30 June 2018, we are concerned at the impending loss of our national sovereignty to a foreign power.
Thông Cáo Báo Chí
01/07/2018
09:45
V/V: Hiện tình đất nước và Luật An Ninh Mạng cùng Dự luật đơn vị hành chính- kinh tế đặc biệt (Dự Luật Đặc Khu kinh tế) Hàng giáo phẩm, chư tôn đức Tăng Ni và giới Phật tử Việt Nam tại Úc Đại Lợi và Tân Tây Lan luôn hướng về tổ quốc Việt Nam, đồng hành với toàn dân trong công cuộc tranh đấu cho dân chủ, nhân quyền và an toàn lãnh thổ. Trách nhiệm của người con Phật là theo lời Phật dạy, nghiêm cẩn đền đáp tứ trọng ân bao gồm Ơn Sinh Thành, Ơn Tam Bảo, Ơn Chúng Sinh và nhất là Ơn Tổ Quốc trong thời điểm này của lịch sử.
Thư Kháng Nghị
01/07/2018
09:37
Kính gởi: Quốc Hội và Chính Phủ Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam Nhân cuộc họp báo của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại tại Úc Đại Lợi – Tân Tây Lan tại Trung Tâm Sinh Hoạt Cộng Đồng Người Việt Tự Do NSW, hôm nay thứ bảy ngày 30 tháng 6 năm 2018. Chúng tôi ưu tư chủ quyền đất nước Việt Nam sắp rơi vào tay ngoại bang. Ba đặc khu kinh tế nằm ở 3 địa điểm Vân Đồn (Quảng Ninh Bắc VN), Vân Phong (Nha Trang), đảo Phú Quốc (Kiên Giang Nam VN) là 3 vùng đất quan trọng trong việc bảo vệ an ninh quốc gia. Thế nhưng các điều khoản của Dự Luật Đặc Khu mà người dân Việt quốc nội, hải ngoại rất quan tâm như: A- Các điều khoản bán đất, khoản 1 điều 32 qui định: Chủ Tịch Ủy Ban Nhân Dân Đặc Khu (UBND) có quyền cho thuê đất tới 70 năm; và Thủ Tướng chính phủ có quyền cho thuê đất tới 99 năm.
Quay lại