SỐ 26 – KINH TRUNG
A-HÀM (I)
Hán dịch:
Phật Đà
Da Xá và Trúc Phật Niệm
Việt dịch và hiệu chú:
Thích Tuệ
Sỹ
---o0o---
PHẨM THỨ 14
PHẨM TÂM
179. KINH NGŨ CHI VẬT CHỦ[1]
Tôi
nghe như vầy.
Một thời Đức Phật du
hóa tại nước Xá-vệ, trong rừng Thắng, vườn Cấp cô độc.
Bấy giờ, Ngũ Chi Vật
chủ
vào buổi sáng sớm rời khỏi nước Xá-vệ, đi đến chỗ Phật để cúng dường lễ
bái. Ngũ Chi Vật chủ suy nghĩ: “Dù có đến chỗ Đức Phật thì Đức Thế Tôn và
các Tỳ-kheo vẫn còn đang thiền tịnh. Vậy ta hãy đi đến khu vườn của Dị học
Nhất Sa-la Mạt-lị.”
Rồi thì Ngũ Chi Vật
chủ bèn ghé lại chỗ du hí hoan lạc gần hàng cây Cân-đầu-a-lê,
đi đến khu vườn Dị học nhất sa-la mạt-lị.
Bấy giờ, trong khu
vườn Dị học nhất sa-la mạt-lị có một dị học tên là Sa-môn Văn-kì Tử,
là đại tông chủ ở trong chúng đó, là tôn sư của nhiều người, được nhiều
người kính trọng, thống lãnh một đại chúng gần năm trăm dị học sư. Ông
đang ở giữa đám đông ồn ào, lớn tiếng, âm thanh huyên náo, luận bàn đủ mọi
đề tài súc sanh,
như: bàn chuyện vua chúa, bàn chuyện trộm cướp, bàn chuyện đấu tranh, bàn
chuyện ăn uống, bàn chuyện áo chăn, bàn chuyện phụ nữ, bàn chuyện đàn bà,
bàn chuyện con gái, bàn chuyện dâm nữ, bàn chuyện thế gian, bàn chuyện tà
đạo, bàn chuyện trong biển; đại loại như thế, chúng tụ tập luận bàn đủ mọi
đề tài súc sanh.
Dị học Sa-môn Văn-kì
Tử trông thấy Ngũ Chi Vật chủ từ xa đang đi đến, liền ra lệnh bảo chúng
của mình im lặng, rằng:
“Các người hãy im
lặng, đừng nói nữa. Hãy tự thu liễm. Có đệ tử của Sa-môn Cù-đàm là Ngũ Chi
Vật chủ sắp đến đây. Trong số những đệ tử tại gia của Sa-môn Cù-đàm ở nước
Xá-vệ này không ai hơn được Ngũ Chi Vật chủ. Vì sao vậy? Vì ông ấy ưa
thích sự im lặng, ca ngợi sự im lặng. Nếu ông ấy thấy hội chúng đây im
lặng, có thể sẽ đến thăm”.
Bấy giờ, Dị học
Sa-môn Văn-kì Tử bảo hội chúng im lặng rồi, tự mình cũng im lặng.
Khi ấy, Ngũ Chi Vật chủ đi đến chỗ Dị học Sa-môn Văn-kì Tử, cùng nhau chào
hỏi, rồi ngồi xuống một bên. Dị học Sa-môn Văn-kì Tử nói:
“Này Vật chủ,
nếu có bốn sự, ta chủ trương rằng người ấy thành tựu thiện, đệ nhất thiện,
là bậc Vô thượng sĩ, chứng đắc đệ nhất nghĩa, là Sa-môn chất trực. Những
gì là bốn? Là thân không tạo nghiệp ác, miệng không nói ác, không sống
bằng tà mạng và không suy niệm niệm ác. Này Vật chủ, nếu có bốn sự này, ta
chủ trương rằng người ấy thành tựu thiện, đệ nhất thiện, bậc Vô thượng sĩ,
chứng đắc đệ nhất nghĩa, là Sa-môn chất trực”.
Ngũ Chi Vật chủ nghe
Dị học Sa-môn Văn-kì Tử nói, không cho là phải, không cho là trái, từ chỗ
ngồi đứng dậy, bước đi với ý niệm: “Với lời như vậy, ta phải đích thân đi
đến Thế Tôn thưa hỏi nghĩa này”. Rồi ông đi đến chỗ Phật, cúi đầu đảnh lễ,
ngồi xuống mộït bên, đem những điều đã bàn luận với Dị học Sa-môn Văn-kì
Tử thuật lại hết với Đức Phật.
Đức Thế Tôn nghe
xong, nói rằng:
“Này Vật chủ, theo
lời Dị học Sa-môn Văn-kì Tử nói, nếu quả thật như vậy thì trẻ sơ sanh tay
chân mềm yếu, nằm ngửa mà ngủ, cũng sẽ thành tựu thiện, đệ nhất thiện, là
bậc Vô thượng sĩ, chứng đắc đệ nhất nghĩa, là Sa-môn chất trực. Này Vật
chủ, trẻ sơ sanh còn không có tưởng về thân, huống nữa là tạo nghiệp ác
của thân. Nó chỉ có thể cử động thân. Này Vật chủ, trẻ sơ sanh còn không
có tưởng về miệng, huống nữa là nói ác. Nó chỉ biết khóc. Này Vật chủ, trẻ
sơ sanh còn không có tưởng về niệm, huống nữa là niệm ác duy chỉ biết bập
bẹ.
Này Vật chủ, trẻ sơ sanh còn không có tưởng về mạng, huống nữa là sống tà
mạng, duy chỉ suy niệm đến sữa mẹ. Này Vật chủ, theo lời Dị học Sa-môn
Văn-kì Tử nói, như vậy thì trẻ sơ sanh cũng thành tựu thiện, đệ nhất
thiện, là bậc Vô thượng sĩ, chứng đắc đệ nhất nghĩa, là Sa-môn chất trực.
“Này Vật chủ, nếu
người nào có bốn sự, Ta chủ trương rằng người ấy thành tựu thiện, đệ nhất
thiện, nhưng không phải là bậc Vô thượng sĩ, không thể chứng đắc đệ nhất
nghĩa, cũng không phải là Sa-môn chất trực.
“Những gì là bốn? Là
thân không tạo nghiệp ác, miệng không nói ác, không sống tà mạng và không
suy niệm niệm ác. Này Vật chủ, nếu người nào có bốn sự, Ta chủ trương rằng
người ấy thành tựu thiện, đệ nhất thiện, nhưng không phải là bậc Vô thượng
sĩ, không thể chứng đắc đệ nhất nghĩa, cũng không phải là Sa-môn chất
trực.
“Này Vật chủ, thân
nghiệp, khẩu nghiệp, ta chủ trương đó là giới.
“Này Vật chủ, niệm,
Ta chủ trương đó là tâm sở hữu đi theo với tâm.
“Này Vật chủ, ta nói
nên biết giới bất thiện. Nên biết giới bất thiện phát sanh từ đâu? Nên
biết giới bất thiện bị diệt trừ không còn dư tàn ở chỗ nào, bị bại hoại
không còn dư tàn ở chỗ nào. Nên biết đệ tử Hiền thánh làm thế nào để diệt
trừ giới bất thiện.
“Này Vật chủ, ta nói
nên biết giới thiện. Nên biết giới thiện phát sanh từ đâu? Nên biết giới
thiện bị diệt không còn dư tàn ở chỗ nào, bị bại hoại không còn dư tàn ở
chỗ nào. Nên biết đệ tử Hiền thánh làm thế nào để diệt trừ giới thiện.
“Này Vật chủ, ta nói
nên biết niệm bất thiện. Nên biết niệm bất thiện phát sanh từ đâu? Nên
biết niệm bất thiện bị diệt trừ không còn dư tàn ở chỗ nào, bị bại hoại
không còn dư tàn ở chỗ nào. Nên biết đệ tử Hiền thánh làm thế nào để diệt
trừ niệm bất thiện.
“Này Vật chủ, ta nói
nên biết niệm thiện. Nên biết niệm thiện phát sanh từ đâu? Nên biết niệm
thiện bị diệt trừ không còn dư tàn ở chỗ nào, bị bại hoại không còn dư tàn
ở chỗ nào. Nên biết Hiền Thánh làm thế nào để diệt trừ niệm thiện.
“Này Vật chủ, thế
nào gọi là giới bất thiện?
“Thân hành bất
thiện, miệng, ý hành bất thiện. Đó gọi là giới bất thiện.
“Này Vật chủ, giới bất thiện này phát sanh từ đâu? Ta nói chỗ phát sanh
của chúng, nên biết là phát sanh từ tâm. Thế nào gọi là tâm? Nếu tâm có
dục, có nhuế, có si, nên biết giới bất thiện phát sanh từ tâm này.
“Này Vật chủ, giới
bất thiện bị diệt trừ, không còn dư tàn ở chỗ nào, bị bại hoại không còn
dư tàn ở chỗ nào? Đa văn Thánh đệ tử xả bỏ nghiệp bất thiện về thân, tu
tập nghiệp thiện về thân; xả bỏ nghiệp bất thiện về miệng, ý, tu tập
nghiệp thiện về miệng, ý. Đây là giới bất thiện bị diệt trừ không còn dư
tàn, bị bại hoại không còn dư tàn.
“Này Vật chủ, đệ tử
Hiền thánh làm thế nào diệt trừ giới bất thiện? Nếu Đa văn Thánh đệ tử
quán nội thân như thân, cho đến quán thọ, tâm, pháp như pháp. Như vậy là
Hiền thánh đệ tử đã diệt trừ giới bất thiện.
“Này Vật chủ, thế
nào gọi là giới thiện? Thân hành thiện, miệng, ý hành thiện. Đó gọi là
giới thiện.
“Này Vật chủ, giới
thiện này phát sanh từ đâu? Ta nói chỗ phát sanh của chúng, nên biết là
phát sanh từ tâm. Thế nào gọi là tâm? Nếu tâm không có dục, không có nhuế,
không có si, nên biết giới thiện phát sanh từ tâm này.
“Này Vật chủ, giới
thiện bị diệt trừ không còn dư tàn ở chỗ nào, bị bại hoại không còn dư tàn
ở chỗ nào. Nếu Đa văn Thánh đệ tử hành trì giới mà không dính trước nơi
giới, đây là giới thiện bị diệt trừ không còn dư tàn, bị bại hoại không
còn dư tàn.
“Này Vật chủ, Hiền thánh đệ tử làm thế nào để diệt trừ giới thiệïn? Nếu Đa
văn Thánh đệ tử quán nội thân như thân, cho đến quán thọ, tâm, pháp như
pháp. Như vậy là Hiền thánh đệ tử đã diệt trừ giới thiện.
“Này Vật chủ, thế
nào gọi là niệm bất thiện? Suy niệm về niệm dục, niệm nhuế, niệm hại. Đó
gọi là niệm bất thiện.
“Này Vật chủ, niệm
bất thiện này phát sanh từ đâu? Ta nói chỗ phát sanh của chúng, nên biết
là phát sanh từ tưởng. Thế nào gọi là tưởng? Ta nói hành trạng của tưởng
có nhiều loại, đa chủng, vô lượng chủng, hoặc dục tưởng, nhuế tưởng, hại
tưởng.
“Này Vật chủ, chúng
sanh do tưởng dục giới
mà sanh niệm bất thiện tương ưng với dục giới. Nếu có tưởng thì vì nhân
nơi tưởng đó cho nên sanh niệm bất thiện tương ưng với dục giới.
“Này Vật chủ, chúng
sanh do tưởng nhuế giới, hại giới cho nên sanh niệm bất thiện tương ưng
với nhuế và hại giới. Nếu có tưởng thì vì nhân nơi tưởng đó cho nên sanh
niệm bất thiện tương ưng với nhuế, hại giới. Đó là niệm bất thiện phát
sanh từ tưởng này.
“Này Vật chủ, niệm
bất thiện bị diệt trừ không còn dư tàn ở chỗ nào, bị bại hoại không còn dư
tàn ở chỗ nào? Nếu Đa văn Thánh đệ tử ly dục, ly pháp ác bất thiện, có
giác có quán, có hỷ lạc do ly dục sanh, chứng đắc Sơ thiền, thành tựu và
an trụ, đây là niệm bất thiện bị diệt trừ không còn dư tàn, bị bại hoại
không còn dư tàn.
“Này Vật chủ, Hiền
thánh đệ tử làm thế nào để diệt trừ niệm bất thiện? Nếu Đa văn Thánh đệ tử
quán nội thân như thân, cho đến quán thọ, tâm, pháp như pháp; như vậy là
Hiền thánh đệ tử đã diệt trừ niệm bất thiện.
“Này Vật chủ, thế
nào gọi là niệm thiện? Suy niệm về niệm vô dục, niệm vô nhuế, niệm vô hại.
Đó gọi là niệm thiện.
“Này Vật chủ, niệm
này phát sanh từ đâu? Ta nói chỗ phát sanh của chúng, nên biết là phát
sanh từ tưởng. Thế nào gọi là tưởng? Ta nói hành trạng của tưởng có nhiều
loại, đa chủng, vô lượng chủng, hoặc vô dục tưởng, vô nhuế tưởng, vô hại
tưởng.
Này Vật chủ,
chúng sanh do tưởng trong vô dục giới cho nên sanh niệm thiện tương ưng
với vô dục giới. Nếu có tưởng thì vì nhân nơi tưởng đó cho nên sanh niệm
thiện, tương ưng với vô dục giới.
“Này Vật chủ, chúng
sanh do tưởng trong vô nhuế, vô hại giới cho nên sanh niệm thiện tương ưng
với vô nhuế, vô hại giới. Nếu có tưởng thì vì nhân nơi tưởng đó cho nên
sanh niệm thiện tương ưng với vô nhuế, vô hại giới. Đó là niệm thiện phát
sanh từ tưởng này.
“Này Vật chủ, niệm
thiện bị diệt trừ không còn dư tàn ở chỗ nào, bị bại hoại không còn dư tàn
ở chỗ nào? Nếu Đa văn Thánh đệ tử diệt lạc, diệt khổ, diệt ưu hỷ vốn đã
có, không khổ, không lạc, xả niệm thanh tịnh, chứng đắc đệ Tứ thiền, thành
tựu và an trụ, đây là niệm thiện bị diệt trừ không còn dư tàn, bị bại hoại
không còn dư tàn.
“Này Vật chủ, Hiền thánh đệ tử làm thế nào để diệt trừ niệm thiện? Nếu Đa
văn Thánh đệ tử quán nội thân như thân, cho đến quán thọ, tâm, pháp như
pháp, như vậy là Hiền thánh đệ tử đã diệt trừ niệm thiện.
“Này Vật chủ, nếu Đa
văn Thánh đệ tử do tuệ quán sát biết đúng như thật giới bất thiện, biết
đúng như thật giới bất thiện phát sanh từ đâu, biết đúng như thật giới bất
thiện này đã bị diệt trừ không còn dư tàn, bị bại hoại không còn dư tàn.
Do tuệ mà quán sát biết đúng như thật như vậy là Hiền thánh đệ tử đã diệt
trừ giới bất thiện.
“Do tuệ mà quán sát biết đúng như thật giới thiện, biết đúng như thật giới
thiện phát sanh từ đâu, biết đúng như thật giới thiện này đã bị diệt trừ
không còn dư tàn, bị bại hoại không còn dư tàn. Do tuệ mà quán sát biết
đúng như thật như vậy là Hiền thánh đệ tử đã diệt trừ giới thiện.
“Do tuệ mà quán sát
biết đúng như thật niệm bất thiện, biết đúng như thật niệm bất thiện phát
sanh từ đâu, biết đúng như thật niệm bất thiện này đã bị diệt trừ không
còn dư tàn, bị bại hoại không còn dư tàn. Do tuệ mà quán sát biết đúng như
thật như vậy là Hiền thánh đệ tử đã diệt trừ niệm bất thiện.
“Do tuệ mà quán sát
biết đúng như thật niệm thiện, biết đúng như thật niệm thiện phát sanh từ
đâu, biết đúng như thật niệm thiện này đã bị diệt trừ không còn dư tàn, bị
bại hoại không còn dư tàn. Do tuệ mà quán sát biết đúng như thật như vậy
là Hiền thánh đệ tử đã diệt trừ niệm thiện.
“Vì sao vậy? Vì nhân
chánh kiến nên sanh chánh chí,
nhân chánh chí nên sanh chánh ngữ, nhân chánh ngữ nên sanh chánh nghiệp,
nhân chánh nghiệp nên sanh chánh mạng, nhân chánh mạng nên sanh chánh
phương tiện,
nhân chánh phương tiện nên sanh chánh niệm, nhân chánh niệm nên sanh chánh
định. Hiền thánh đệ tử đã định tâm như vậy rồi, liền giải thoát tất cả
dâm, nộ, si.
“Này Vật chủ, Hiền thánh đệ tử đã chánh tâm giải thoát như vậy rồi, liền
biết đúng như thật rằng ‘Sự sanh đã dứt, phạm hạnh đã vững, điều cần làm
đã làm xong, không còn tái sanh nữa’. Đó gọi là học kiến đạo
thành tựu tám chi, và A-la-hán lậu tận đã thành tựu mười chi.
“Này Vật chủ, thế
nào gọi là học kiến đạo thành tựu tám chi? Đó là học chánh kiến cho đến
chánh định. Như vậy gọi là học kiến đạo thành tựu tám chi.
“Thế nào gọi là
A-la-hán lậu tận thành tựu mười chi? Đó là vô học chánh kiến cho đến vô
học chánh trí.
Như vậy gọi là A-la-hán lậu tận thành tựu mười chi.
“Này Vật chủ, nếu
người nào có mười chi, Ta chủ trương rằng người ấy thành tựu thiện, đệ
nhất thiện, là bậc Vô thượng sĩ, chứng đắc đệ nhất nghĩa, là Sa-môn chất
trực”.
Phật thuyết như vậy.
Ngũ Chi Vật chủ và các Tỳ-kheo sau khi nghe Phật thuyết, hoan hỷ phụng
hành.
--- o0o ---
Mục Lục Phẩm Thứ 14
172
|
173
|
174
|
175
|
176
|
177
|
178
|
179
|
180
|
181
--- o0o ---
Mục Lục Tổng Quát Kinh Trung A Hàm
Phẩm 1|
Phẩm 2 |
Phẩm 3 |
Phẩm 4 |
Phẩm 5 |
Phẩm 6
Phẩm
7 |
Phẩm 8 |
Phẩm 9 |
Phẩm 10 |
Phẩm 11 |
Phẩm 12
Phẩm 13 |
Phẩm 14 |
Phẩm 15 |
Phẩm 16 |Phẩm
17 |
Phẩm 18
--- o0o ---
Trình bày: Nhị Tường
Cập nhật: 01-05-2003