| Tiếng Việt |
|
Kinh Điển Phật Giáo |
| ...... ... | . |
---o0o--- Phụ Lục 1: Danh Sách Bồ Tát Giới Phạn Võng Ghi chú.- Nhiều vị chú thích nói khi tụng giới không nên tụng tên của mỗi giới. Lý do là vì tên ấy do các vị chú thích đặt ra, và có nhiều tên không gồm hết ý nghĩa. Nhưng kinh nghiệm cho thấy nếu tụng những tiểu đề cần thiết, trong đó có tên của mỗi giới, thì vẫn hơn. Nhất là khi tụng lược thì câu " còn các giới khác như thường đã tụng" không làm sao bằng cách tụng tên các giới.
Phụ Lục 2: Phân Loại Bồ Tát Giới Phạn Võng Đối Với Xuất Gia Tại Gia Ghi chú.- Phụ lục này cốt bổ túc cho tiết 9 của chương 1. Phân loại này, thật ra mới làm tàm tạm, chưa nói chi tiết kyՠcàng. Phân loại ghi dấu A B C, không phải biểu thị nặng nhẹ mà chỉ ghi theo nhiều ít.
Chú Thích (a) Cũng có thể nói răn tại gia nhiều.
Chú Thích (b) Cũng có thề nói răn xuất gia nhiều.
Chú Thích (c) Răn những người chỉ tôn cái gọi là Phật giáo nguyên thỉ đó.
Chú Thích (d) Cũng có răn tại gia.
Chú Thích (e) Coi chừng xuất gia cũng bị răn không ít.
Chú Thích (f) Tại gia còn răn như vậy, huống chi xuất gia.
Chú Thích (g) Ngày nay xuất gia cũng bị răn.
Chú Thích (h) Không lẽ xuất gia mà buôn rượu ---**^**---
--- o0o --- | Thư
Mục
Tác
Giả
| Source
: www.buddhismtoday.com |
Biên tập
nội dung: Tỳ kheo Thích Nguyên Tạng
Xin gởi bài mới và ý kiến đóng
góp đến ban biên tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com