Kinh
lời vàng
Tác giả: Dương tú Hạc
Dịch giả: HT Thích Trí Nghiêm
---o0o---
- PHẦN II
-
- NGÔN HÀNH
- --- o0o
---
- CHƯƠNG I
- TU THIỆN – PHÁ ÁC
--- o0o
---
Lời nói, việc làm, trung thực đức
tin; trong ngoài phải thuận hợp với nhau.
Kinh Vô Lượng Thọ
Dùng nhiều ví dụ đễ rộng nói ngôn
giáo.
Kinh Pháp Hoa
Kỳ Bà nói: bề tôi này nghe Phật thường nói tu một
niệm lành phá được trăm điều ác.
Phật dạy: Đại vương, ví như chút kim cang, có thể
phá núi tu di; cũng như lửa có thể đốt cháy tất cả; như chút thuốc
độc, có thể hại mạng chúng sanh. Chút lành cũng vậy, tuy gọi chút
lành, kỳ thật là lớn, vì sao vậy? Vì có thể phá đại ác vậy.
Đừng khinh ác nhỏ cho là không tội, giọt nước tuy
ít chứa dồn đầy lu.
Kinh Niết Bàn
Vững tâm chánh ý, trai giới trong sạch trong một
ngày đêm, hơn ở bên cõi vô lượng thọ tu hành trăm năm, sao thế? Vì bên
nước Phật kia vô vi tự nhiên nghĩa là các điều lành đều chứa nhóm,
không có mảy may điều ác vậy.
Ở cõi này tu hành mười ngày đêm hơn ở các cõi nước
các đức Phật khác tu hành ngàn năm. Tại vì sao? Vì các cõi các đức
Phật kia nhiều kẻ làm lành mà ít người làm ác, phước đức tự nhiên,
không có điều kiện tạo ác vậy.
Kinh Vô Lượng Thọ
Đức Phật bảo vua Ba Tư Nặc: Hỡi Đại vương, nay
phỏng có người thân tín đến bảo với nhà vua rằng có bốn núi lớn ở bốn
phương sắp sập, sẽ đè hại nhân dân thì nhà vua có kế và phương sách
chi để đối phó không?
Vua thưa: Thưa Thế Tôn, nếu quả có việc ấy xảy ra,
thật không nơi lánh nạn. Nhưng chỉ chuyên tâm trì giới và tu bố thí mà
thôi.
Phật khen: Hay thay Đại vương, ý Ta nói bốn núi là
muốn chỉ bốn món sanh, lão, bịnh, tử của chúng sanh. Nó thường hay đến
cướp mất mạng người, làm sao chẳng tu giới và bố thí được. Vua nói:
Thưa đức Thế Tôn, trì giới và bố thí được những quả báo gì?
Phật đáp: sanh về cõi người hoặc cõi trời được
hưởng nhiều vui sướng.
Kinh Niết Bàn
Rõ biết lỗi phiền não, chẳng chạy theo phiền não,
hay nhẫn chịu ác khổ, chẳng sanh lòng sợ hãi, ai đủ bốn pháp này,
chẳng làm điều ác, ưa tu pháp lành, phân biệt lành dữ, gần gũi chánh
pháp, thương xót chúng sanh, rõ biết kiếp trước, đủ năm món này chẳng
bị lay động.
Nếu nghe người chê, thì an nhẫn lòng, hoặc nghe
người khen, thì nên hổ thẹn; tu đạo chẳng kiêu thấy người chia lìa,
khiến họ hòa hiệp, nêu điều hay của người, che việc dở của người, đừng
nói xấu của người. Đối với phiền não nên nghĩ như kẻ oán; đối với
thiện pháp, nên tưởng như người thân thuộc. Tuy cúng dường cha mẹ,
thầy bạn chẳng nên nhơn đó mà khởi kiêu mạn.
Kinh Ưu Bà Tắc Giới
Phật bảo Xá Lợi Phất: Bồ tát đối tất cả chỗ, thà
chịu mất thân mạng, xa lìa các hạnh tà dục, xa lìa lời giả dối, hai
lưỡi, xa lìa lời thêu dệt, giận dữ, tà kiến, thường trọn nên hạnh
trong sạch hơn hết.
Kinh Bồ Tát Chánh Pháp
Người có được hành vi công quả, chỉ bởi bỏ dục lạc
thế gian mà sanh.
Kinh Tăng Nhứt A Hàm (Văn Ba Lị)
Phước nghiệp như trái chín, chẳng phải nhờ cúng
thần mà được. Duy người nào cỡi xe trì giới, được sanh trên trời. Phải
biết tất cả việc do làm mà thành, chớ chẳng phải nhờ cúng cầu mà được.
Kinh Tạp Bảo Tạng
--- o0o
---
Mục Lục |
1 | 2-1|
2-2 | 2-3 |
2-4 | 3-1 |
3-2 | 3-3 |
4
--- o0o
---
Trình bày : Nhị Tường
Cập
nhật ngày: 1-9-2002