Tám Sự Tích Phật Lực
Tỳ khưu Hộ Pháp
(Dhammarakkhita Bhikkhu)
Phật
lịch 2545 (TL 2001)
---o0o---
SỰ TÍCH PHẬT LỰC THỨ BA
ÐỨC PHẬT CẢM THẮNG VOI NÀLÀGIRI
-ooOoo-
Ðức Phật cảm thắng được voi
Nàlàgiri, do nhờ tâm từ.
(Bộ Chú giải Jàtaka..., bộ
Vinayapitaka...)
H
oàng
tử Devadatta là hoàng huynh của Công chúa Yasodharà, cả hai là con của Ðức
vua Suppabuddha dòng Sakya, (cậu ruột của Thái tử Siddhattha) và
Hoàng hậu Amittà (cô ruột của thái tử Siddhattha). Như vậy Hoàng tử
Devadatta vừa là anh em cô cậu, vừa là anh vợ của Thái tử Siddhattha.
Thái tử Siddhattha đi xuất
gia, trở thành bậc Chánh Ðẳng Giác, một thời gian sau, Ngài ngự trở về
kinh thành Kapilavatthu để tế độ phụ vương Suddhodana cùng hoàng tộc
Sakya. Ðức vua Suddhodana động viên, khuyến khích các Hoàng tử dòng Sakya
đi xuất gia theo Ðức Phật, cùng một lúc có 1.000 Hoàng tử xuất gia trở
thành Tỳ khưu và đều chứng đắc thành bậc Thánh Arahán. Sau đó Hoàng tử
Devadatta cũng đi xuất gia trở thành Tỳ khưu cùng với năm Hoàng tử khác
là: Hoàng tử Bhaddiya, Anuruddha, Ànanda, Bhagu và Hoàng tử Kimila. Sau
khi trở thành Tỳ khưu các Ngài Ðại Ðức Bhaddiya, Ðại Ðức Anuruddha, Ðại
Ðức Bhagu và Ðại Ðức Kimila đều chứng đắc thành bậc Thánh Arahán trong
thời kỳ Ðức Phật còn tại thế; còn Ðại Ðức Ànanda chỉ chứng đắc thành bậc
Thánh Nhập Lưu, về sau khi Ðức Phật tịch diệt Niết Bàn khoảng ba tháng bốn
ngày sau mới chứng đắc thành bậc thánh Arahán. Riêng Tỳ khưu Devadatta chỉ
chứng đắc bát thiền thế gian (4 bậc thiền hữu sắc và 4 bậc thiền vô
sắc) và đắc thần thông, vẫn còn là phàm nhân, không phải là bậc Thánh
nhân.
Một thuở nọ, Ðức Phật cùng
chư Tỳ khưu Tăng đang ngự tại xứ Kosambì, các nhà phú hộ, vua chúa phát
sanh đức tin trong sạch nơi Ðức Phật, Ðức Pháp, Ðức Tăng, hàng ngày đem
nhiều lễ vật đến cúng dường Ðức Phật cùng chư Ðại Ðức Sàriputta, Ðại Ðức
Moggallànà, Ðại Ðức Mahàkassapa, Ðại Ðức Bhaddiya, Ðại Ðức Anuruddha, Ðại
đức Ànanda..., còn Tỳ khưu Devadatta ít ai hỏi đến và cũng ít ai dâng cúng
đặc biệt gì cả.
Thế là Tỳ khưu Devadatta
cảm thấy tự ái: "vốn ta cũng là Hoàng tử xuất thân từ dòng Sakya đi
xuất gia trở thành Tỳ khưu, sao ít ai dâng cúng đến ta, ta không có nhiều
lợi lộc". Rồi lại nghĩ: "Bằng
cách nào để cho ta có quyền thế và có nhiều lợi lộc, ta không thể nào làm
thân với Ðức vua , các nhà phú hộ, vì những vị này có đức tin trong sạch
nơi Ðức Phật và các bậc Thánh nhân. Ta không dễ gì làm cho quý vị ấy tin ở
ta được. Ðức vua Bimbisàra có thái tử Ajàtasattu còn nhỏ dại, chưa phân
biệt rõ thiện - bất thiện, phước - tội... ta có thể thuyết phục Thái tử
tin theo ta được".
Nghĩ xong, từ Kosambi Tỳ
khưu Devadatta đi đến kinh thành Ràjagaha dùng thần thông hoá ra một đứa
trẻ; từ hai tay, hai chân, cổ và đầu mỗi nơi hóa ra một con rắn, có sáu
con rắn, mỗi con quấn vào người, bay lên hư không, đáp xuống ngồi trọn vào
vế của thái tử Ajàtasattu.
Ajàtasattu sợ hãi hỏi:
Ngươi là ai?
- Thưa Thái tử, tôi là Tỳ
khưu Devadatta - Tỳ khưu Devadatta thưa.
- Xin Ngài hóa trở lại con
người thật đi! - Thái tử yêu cầu.
Tỳ khưu Devadatta hoá trở
lại là Tỳ khưu mặc y mang bát đứng trước mặt Thái tử.
Thái tử vô cùng cảm phục
phép thần thông của Tỳ khưu Devadatta, phát sanh đức tin nơi Tỳ khưu
Devadatta, cho nên mỗi ngày sai lính đem 500 cỗ xe chở cơm và thức ăn đến
dâng cúng.
Lợi lộc làm cho tâm tham
của Tỳ khưu Devadatta càng thêm đen tối, nên tham vọng ngông cuồng phát
sanh: "Ta nên làm một vị Phật, cai
quản nhóm Tỳ khưu Tăng".
Do nghĩ sai lầm như vậy,
nên các bậc thiền và phép thần thông của Tỳ khưu Devadatta bị hư mất ngay.
Sau đó, Ðức Phật từ xứ
Kosambi cùng chư Tỳ khưu Tăng du hành đến kinh thành Ràjagaha, ngự tại
chùa Veluvana. Khi ấy chư Tỳ khưu đến bạch với Ðức Phật về việc Tỳ khưu
Devadatta đến thân cận với thái tử Ajàtasattu, mỗi ngày Thái tử sai lính
đem 500 cỗ xe chở 500 nồi cơm và đồ ăn đến cúng dường Tỳ khưu Devadatta.
Ðức Phật dạy:
- Này chư Tỳ khưu, danh và
lợi phát sanh đối với Devadatta để tự hại mình, tự giết mình.
Này chư Tỳ khưu, cũng ví
như:
Cây chuối trổ buồng ra
trái chín, tự hại mình.
Cây tre trổ cờ ra hột, tự hại mình
Cây sậy trổ cờ, tự hại mình.
Ngựa Assatara có thai đúng tháng ngày sanh, hại ngựa mẹ.
Cũng như vậy, danh và
lợi đối với Devadatta để tự hại mình, tự giết mình.
LẦN ÐẦU TIÊN TỲ KHƯU
DEVADATTA OAN TRÁI VỚI ÐỨC PHẬT
Một hôm, Ðức Phật thuyết
pháp giữa số đông các hàng Phật tử, chư Tỳ khưu, Tỳ khưu ni, Ðức vua, phú
hộ, dân chúng,... có Tỳ khưu Devadatta ngồi trong nhóm chư Tỳ khưu Tăng,
Devadatta quỳ chấp tay bạch Ðức Thế Tôn rằng:
- Kính bạch Ðức Thế Tôn,
bây giờ Ngài đã già rồi, lớn tuổi, quá thời lão niên.
Kính bạch Ðức Thế Tôn,
kính thỉnh Ngài nghỉ ngơi, an dưỡng tuổi già, giao cho con lo việc cai
quản chư Tỳ khưu Tăng, con lãnh đạo chư Tỳ khưu Tăng.
Ðức Phật nghe Devadatta
bạch như vậy bèn dạy rằng:
- Này Devadatta, chẳng nên
vậy đâu! Con chớ nên có tham vọng lãnh đạo chư Tỳ khưu Tăng.
Tỳ khưu Devadatta bạch lần
thứ nhì và lần thứ ba cũng như vậy, và cả ba lần Ðức Phật đều không chấp
thuận. Ngài dạy:
- Này Devadatta, đối với
Sàriputta và Moggallàna mà Như Lai cũng không trao quyền lãnh đạo chư Tỳ
khưu Tăng, huống hồ đối với con, là người tham đắm trong lợi lộc thấp hèn,
như dùng đồ nước miếng, làm sao Như Lai trao quyền hành cho con được.
Tỳ khưu Devadatta nghe Ðức
Phật ca tụng Ðại Ðức Sàriputta và Ðại Ðức Moggallàna, còn chê trách mình
dùng vật dụng phát sanh không trong sạch, như đồ nước miếng, giữa các hàng
Phật tử, nên tức giận đảnh lễ Ðức Phật bỏ đi ra.
Tỳ khưu Devadatta đến gặp
thái tử Ajàtasattu, khuyến dụ thái tử nên giết vua cha lên ngôi vua, còn y
sẽ giết Ðức Phật rồi thay thế Phật.
Thái tử Ajàtasattu mang
con dao lén vào phòng chờ giết vua cha, bị bại lộ, các quan bắt quả tang
dẫn đến trình Ðức vua Bimbisàra phán xét.
Ðức vua tra hỏi thái tử:
- Này hoàng nhi, tại sao
con có ý định giết cha?
- "Tâu phụ vương, con
muốn lên ngôi làm vua." -Thái tử tâu.
Ðức vua dạy rằng:
- Này hoàng nhi, con muốn
lên ngôi thì cha truyền ngôi vua lại cho con.
Ðức vua Bimbisàra truyền
ngôi, làm lễ đăng quang thái tử Ajàtasattu lên ngôi vua ở kinh thành
Ràjagaha trị vì xứ Magadha.
Thái tử Ajàtasattu được
lên ngôi vua, tâm vô cùng hoan hỷ báo tin mừng cho Tỳ khưu Devadatta, Tỳ
khưu Devadatta ác tâm bày kế giết Ðức vua Bimbisàra để trừ hậu họa giành
lại ngôi báu.
Ðức vua Ajàtasattu bắt vua
cha giam trong nhà tù, lệnh cấm đem vật thực nuôi dưỡng và cấm không được
ai đến thăm viếng ngoại trừ mẫu hậu, về sau cũng cấm luôn mẫu hậu.
Thái thượng hoàng
Bimbisàra không có vật thực nuôi dưỡng thân thể, nhưng nhờ nhập Thánh quả
định Nhập Lưu và đi kinh hành nên vẫn kéo dài sự sống còn. Vua Ajàtasattu
biết vậy, cho người thợ cạo đem dao rạch bàn chân [*] xoa dầu, xát muối,
hơ lửa không còn đi được nữa, về sau không lâu, đức Thái thượng hoàng băng
hà tái sanh làm thiên nam ở cõi Tứ đại thiên vương tên là Janavasabha.
[*] Tiền kiếp của Ðức
vua Bimbisàra đã từng mang dép đi lên xung quanh bảo tháp hoặc quanh cội
Bồ Ðề..., nên kiếp này phải chịu quả bị rạch 2 bàn chân.
Thái thượng hoàng
Bimbisàra băng hà cùng ngày với Hoàng tử Udayabhadda con của Ðức vua
Ajàtasattu hạ sanh.
Các quan trước tiên tâu
Ðức vua rằng:
- Tâu bệ hạ, Hoàng hậu đã
hạ sanh Hoàng tử.
Ðức vua nghe các quan tâu
như vậy, tình thương con dạt dào trổi lên nghĩ rằng:
"khi ta sanh ra đời, chắc chắn phụ hoàng ta
cũng thương ta như vậy".
Ðức vua liền ra lệnh:
- Các quan hãy đi mau, thả
phụ hoàng ta ra!
Nhưng hỡi ôi! còn người
đâu mà thả ra được nữa!
Các quan tiếp theo tâu
rằng: Thái thượng hoàng đã băng hà hôm nay rồi!
Ðức vua Ajàtasattu vô cùng
hối tiếc đi tìm mẫu hậu, nghe mẫu hậu thuật lại, biết rõ tình thương con
của phụ hoàng vô hạn, Ðức vua khóc than thảm thiết, tổ chức làm lễ táng
phụ hoàng rất trọng thể.
Ðức vua Ajàtasattu nghe
lời Tỳ khưu Devadatta phạm trọng tội giết cha thuộc
ngũ vô gián nghiệp.
TỲ KHƯU DEVADATTA ÂM MƯU
GIẾT ÐỨC PHẬT
Một hôm Tỳ khưu Devadatta
tìm đến vua Ajàtasattu và yêu cầu Ðức vua tuyển chọn một số tay thiện xạ
về cung nỏ để giết Ðức Phật. Ðức vua chấp thuận, truyền lệnh gọi quân lính
đến bảo rằng: Các ngươi hãy chấp hành theo lệnh của Ngài Devadatta.
Devadatta bí mật chia
thành năm nhóm, mỗi nhóm hoàn toàn không biết nhau, chỉ tuân hành theo
lệnh của y, nhóm thứ nhất một xạ thủ, Tỳ khưu Devadatta ra lệnh rằng:
-
"Ngươi hãy đến giết Sa môn Gotama ở chỗ này,
sau khi giết Sa môn Gotama xong, đi theo con đường này trở về lãnh
thưởng".
Nhóm thứ nhì có 2 xạ thủ,
Tỳ khưu Devadatta ra lệnh:
-
"Hai ngươi hãy giết người từ con đường này
trở lại, rồi đi theo con đường này trở về lãnh thưởng".
Nhóm thứ ba có 4 xạ thủ,
Tỳ khưu Devadatta ra lệnh:
-
"Các ngươi hãy giết hai người từ con đường
này trở lại, rồi đi theo con đường này trở về lãnh thưởng".
Nhóm thứ tư có 8 xạ thủ,
Tỳ khưu Devadatta ra lệnh:
-
"Các ngươi hãy giết bốn người từ con đường
này trở lại, rồi đi theo con đường này trở về lãnh thưởng".
Nhóm thứ năm có 16 xạ thủ,
Tỳ khưu Devadatta ra lệnh:
-
"Các ngươi hãy giết tám người từ con đường
này trở lại, rồi đi theo con đường này trở về lãnh thưởng".
THI HÀNH LỆNH TỲ KHƯU
DEVADATTA
Nhóm thứ nhất, một xạ thủ,
mang cung nỏ đến chỗ mà Tỳ khưu Devadatta đã chỉ định, nhìn thấy Ðức Phật,
khi đến gần phát sanh tâm run sợ đến nỗi cứng đơ người, không cử động
được. Ðức Phật bèn gọi:
- Này con, con đừng sợ,
hãy lại đây với Như Lai.
Người xạ thủ lắng nghe
giọng nói dịu dàng, ngọt ngào phát ra từ tâm đại bi của Ðức Phật, tâm trở
lại bình tĩnh an lạc, thân cử động được, ném bỏ cung nỏ, cung kính đến hầu
đảnh lễ dưới chân Ngài, quỳ xin tạ tội. Ðức Phật tha tội rồi thuyết pháp
tế độ, người xạthủ lắng nghe pháp, rồi thực hành theo lời giáo huấn của
Ngài, liền chứng đắc Nhập Lưu Thánh Ðạo, Nhập Lưu Thánh Quả trở thành bậc
Thánh Nhập Lưu, xin quy y nơi Ðức Phật, Ðức Pháp, Ðức Tăng. Ðức Phật chấp
thuận cho Quy y theo Siêu tam giới (lokuttarasarana), rồi Ngài dạy
rằng:
- Con chớ nên trở về theo
con đường do Tỳ khưu Devadatta chỉ dẫn, mà con nên đi theo con đường này
sẽ được an toàn tánh mạng.
Nhóm thứ nhì có hai xạ thủ
mai phục trên con đường chờ xạ thủ thứ nhất trở lại, chờ lâu không thấy,
lần theo con đường ấy thì nhìn thấy Ðức Phật ngồi một mình, hai người xạ
thủ liền bỏ cung nỏ đến hầu đảnh lễ Ngài, ngồi nghe pháp rồi thực hành
theo lời giáo huấn của Ngài, liền chứng đắc Nhập Lưu Thánh Ðạo, Nhập Lưu
Thánh Quả trở thành bậc Thánh Nhập Lưu rồi xin quy y nơi Ðức Phật, Ðức
Pháp, Ðức Tăng, Ðức Phật chấp thuận cho quy y theo Siêu tam giới, rồi Ðức
Phật chỉ dạy:
- Các con chớ nên trở về
theo con đường do Tỳ khưu Devadatta chỉ dẫn, mà nên đi theo con đường này
sẽ được an toàn tánh mạng. Nhóm thứ ba có 4 xạ thủ, nhóm thứ tư có 8 xạ
thủ, nhóm thứ năm có 16 xạ thủ, mỗi nhóm chờ lâu không thấy, đi lần theo
con đường ấy thì nhìn thấy Ðức Phật ngồi một mình, họ bỏ cung nỏ đến hầu
đảnh lễ Ngài, ngồi nghe pháp rồi thực hành theo lời giáo huấn của Ngài,
liền chứng đắc Nhập Lưu Thánh Ðạo, Nhập Lưu Thánh Quả trở thành bậc Thánh
Nhập Lưu rồi xin quy y nơi Ðức Phật, Ðức Pháp, Ðức Tăng, Ðức Phật chấp
thuận cho Quy y theo Siêu tam giới.
Người xạ thủ thứ nhất trở
về vào trình với Tỳ khưu Devadatta:
- Con không thể giết Ðức
Phật được, Ngài là bậc đại oai lực, khi con nhìn thấy đã phát run sợ đến
nỗi đứng đơ người không cử động được. Nhờ tâm đại bi của Ðức Phật gọi con
đến, con mới hoàn hồn tỉnh lại, thân mới cử động được....
Tỳ khưu Devadatta nghe
trình như vậy, la hét:
- Thôi thế là đủ! Ngươi
giết Sa môn Gotama không được, vậy tự tay ta giết.
TỲ KHƯU DEVADATTA CỐ GIẾT
ÐỨC PHẬT
Sau lần âm mưu ra lệnh cho
các xạ thủ giết chết Ðức Phật không thành, Tỳ khưu Devadatta rất căm tức
muốn tự mình giết Ðức Phật. Một hôm, Ðức Thế Tôn đang đi kinh hành dưới
chân núi Gijjhakùta, Tỳ khưu Devadatta nghĩ đây là cơ hội tốt nhất để giết
Ðức Phật, ông liền mò leo lên đỉnh núi, quan sát đường lăn tảng đá xuống,
rồi dùng cây làm đòn bẩy bật một tảng đá lớn lăn xuống chỗ Ðức Phật đang
đi kinh hành với tác ý ác tâm giết Ðức Phật. Tảng đá lớn lăn nhanh xuống.
Thật phi thường thay! Có hai tảng đá lớn hơn gấp bội đồng nghiêng đầu chụm
lại, ngăn chặn tảng đá kia làm vỡ ra một mảnh nhỏ văng trúng nhằm bàn chân
của Ðức Phật làm cho bàn chân Ngài bầm máu và sưng lên.
Ðức Phật quở trách Tỳ khưu
Devadatta:
- Này Devadatta, con người
vô dụng! Con có ác tâm muốn giết Như Lai, nhưng mà đối với Như Lai chỉ bị
bầm máu mà thôi, như vậy, con đã tạo ác trọng nghiệp lớn
rồi!
Ðức Phật gọi chư Tỳ khưu
dạy rằng:
- Này chư Tỳ khưu,
Devadatta đã phạm tội, có ác tâm muốn giết Như Lai, nhưng mà không thể
giết Như Lai được, chỉ làm bầm máu ở bàn chân của Như Lai. Như vậy, lần
đầu tiên Tỳ khưu Devadatta đã phạm trọng tội lớn là làm bầm máu bàn
chân (lohituppàdaka) của Như Lai thuộc
ngũ vô gián nghiệp.
Vết thương của Ðức Phật,
nhờ vị lương y Jìvaka tận tâm cứu chữa, mổ xẻ lấy máu bầm ra và thoa thuốc
nên không bao lâu, bàn chân của Ngài đã bình phục.
Chư Tỳ khưu được biết Tỳ
khưu Devadatta có ác tâm muốn giết Ðức Thế Tôn, vì vậy, chư Tỳ khưu chia
từng nhóm canh gác bảo vệ Ðức Phật, có nhóm học kinh, tụng kinh; có nhóm
đi kinh hành chung quanh Gandhakuti nơi Ðức Phật đang ngự. Ðức Thế Tôn
nghe tiếng tụng kinh bèn hỏi Ðại Ðức Ànanda, Ðại Ðức Ànanda bạch với Ðức
Thế Tôn là chư Tỳ khưu chia thành từng nhóm canh gác, bảo vệ Ðức Thế Tôn,
không để Tỳ khưu Devadatta đến làm hại Ngài.
Ðức Phật bèn dạy Ðại Ðức
Ànanda gọi chư Tỳ khưu mà dạy rằng:
"Atthànametam Bhikkhave
anavakàso, yam parùpakkamena Tathàgatam jìvità voropeyya.
Anupakkamena Bhikkhave Tathàgatà parinibbàyanti...".
"Này chư Tỳ khưu, điều
chẳng bao giờ xảy ra là việc giết hại Ðức Phật do sự cố gắng của người
khác. Này chư Tỳ khưu, chư Phật tịch diệt Niết Bàn hoàn toàn không phải do
sự cố gắng của một ai cả. Này chư Tỳ khưu, các con nên trở về chỗ ở của
mình. Không một ai có thể làm hại được Như Lai. Các con chớ bận tâm bảo vệ
sanh mạng của Như Lai..." (Vinayapitaka, Cùlavagga).
CẢM THẮNG VOI NÀLÀGIRI
Ðức Thế Tôn đã bình phục
như thường, một hôm Ngài cùng chư Tăng đi vào thành Ràjagaha để khất thực.
Tỳ khưu Devadatta chăm chú nhìn Ðức Phật có đầy đủ tướng tốt và vẻ đẹp
trang nghiêm, nghĩ rằng: "Phần đông
người ta nhìn thấy Sa môn Gotama như vậy, thì phát sanh đức tin trong sạch
và lòng tôn kính, lại còn có Phật lực phi thường, cho nên không một người
nào có đủ can đảm đến gần để giết hại Sa môn Gotama được. Họa may chỉ có
loài súc sanh không biết gì về Ân Ðức Phật mới có thể hại Sa môn Gotama
được mà thôi. Vậy ta nên dùng voi Nàlàgiri hung dữ của Ðức vua Ajàtasattu
kia để giết hại Sa môn Gotama".
Tỳ khưu Devadatta đến gặp
vua Ajàtasattu trình tâu âm mưu dùng voi Nàlàgiri hung dữ để sát hại Ðức
Phật, được Ðức vua chấp thuận và truyền lệnh gọi quản tượng đến bảo rằng:
- Ngươi hãy nghe theo lệnh
của thầy Devadatta, ngày mai cho voi Nàlàgiri uống rượu say rồi thả ra
theo đường nào mà Sa môn Gotama đi vào thành để khất thực.
- Ngày thường, ngươi cho
hung tượng Nàlàgiri uống bao nhiêu hũ rượu? - Tỳ khưu Devadatta hỏi.
- Tám hũ, thưa Ngài - Quản
tượng thưa.
Tỳ khưu Devadatta ra lệnh:
- Vậy ngày mai, ngươi phải
cho hung tượng Nàlàgiri uống 16 hũ rượu, say điên cuồng rồi thả ra theo
con đường mà Sa môn Gotama đi vào thành để khất thực, để nó chạy thẳng đến
giết chết Sa môn Gotama.
Quản tượng chỉ còn biết
tuân lệnh mà thôi.
Vua Ajàtasattu truyền lệnh
các quan trong kinh thành thông báo cho dân chúng trong thành biết.
"Vào ngày mai, quản tượng sẽ thả voi
Nàlàgiri hung dữ ra đường, vậy toàn thể dân chúng trong thành hãy làm xong
công việc từ sáng sớm rồi trở về nhà đóng cửa ở trong nhà, cấm không được
ai đi lại ở ngoài đường".
Dân chúng trong thành biết
tin Tỳ khưu Devadatta âm mưu dùng voi Nàlàgiri hung dữ để giết Ðức Phật và
đã được vua Ajàtasattu chấp thuận. Vì vậy, những người cận sự nam, cận sự
nữ có đức tin trong sạch nơi Tam bảo dẫn nhau đến chùa Veluvana bạch với
Ðức Thế Tôn rằng:
- Kính bạch Ðức Thế Tôn,
sáng ngày mai, Tỳ khưu Devadatta âm mưu dùng voi Nàlàgiri hung dữ để giết
hại Ngài, vua Ajàtasattu đã chấp thuận. Như vậy, sáng ngày mai, kính xin
Ðức Thế Tôn cùng chư Tỳ khưu Tăng không nên đi vào thành khất thực, kính
xin Ðức Thế Tôn cho phép chúng con được mang vật thực đến chùa để cúng
dường Ðức Thế Tôn cùng chư Tỳ khưu Tăng.
Ðức Thế Tôn không chấp
thuận hoàn toàn lời thỉnh cầu của dân chúng trong thành Ràjagaha, Ngài dạy
rằng:
- Ngày mai, Như Lai sẽ cảm
thắng voi Nàlàgiri, đồng thời cảm hoá được một số nhóm ngoại đạo. Vì vậy,
Như Lai cùng chư Tỳ khưu Tăng đông đảo sẽ đi vào thành Ràjagaha. Sau khi
cảm thắng voi Nàlàgiri xong, Như Lai cùng chư Tỳ khưu Tăng sẽ ra khỏi
thành trở về chùa Veluvana, khi ấy các con đem vật thực đến chùa dâng cúng
chư Tỳ khưu Tăng có Như Lai chủ trì.
Nhóm cận sự nam - nữ hiểu
ý Ðức Phật, đảnh lễ Ngài trở về với lòng tôn kính Ðức Phật vô hạn.
Như thường ngày, ban đêm
vào cuối canh, Ðức Thế Tôn nhập đại bi định, xả định quán xét chúng sinh
có duyên lành đặc biệt nên tế độ. Bằng Phật nhãn, Ngài nhìn thấy rõ trong
lúc cảm thắng voi Nàlàgiri bằng tâm từ, đồng thời có 84.000 chúng sinh có
duyên lành chứng đắc Thánh Ðạo, Thánh Quả tuỳ theo ba la mật của mình.
Vào sáng hôm ấy, Ðức Phật
gọi Ðại Ðức Ànanda dạy rằng:
- Này Ànanda, con nên
thông báo cho tất cả chư Tỳ khưu ở 18 đại tự viện, sáng nay cùng đi với
Như Lai vào thành Ràjagaha.
Sáng hôm ấy, trong thành
Ràjagaha có số cận sự nam - nữ bảo nhau rằng: "Hôm nay chúng ta sẽ tận
mặt nhìn thấy Ðức Phật cảm thắng được voi hung ác Nàlàgiri một cách phi
thường", nên họ leo lên tầng nhà cao hay mái nhà để quan sát cho rõ.
Còn một số dân chúng thuộc
nhiều môn phái ngoại đạo, họ bảo nhau rằng: "Voi Nàlàgiri rất hung ác,
có sức mạnh phi thường, không biết gì về Ân Ðức Phật, hôm nay chúng ta
được tận mắt nhìn thấy thân thể của Sa môn Gotama bị chà nát dưới bàn chân
của voi hung ác Nàlàgiri...", nên họ cũng leo lên tầng nhà cao hay mái
nhà để quan sát.
Khi ấy, nhóm quản tượng
cho voi Nàlàgiri uống 16 hũ rượu theo lệnh của Tỳ khưu Devadatta. Voi
Nàlàgiri sáng nay say như điên, được thả ra trên con đường ngược chiều với
lộ trình của Ðức Phật cùng chư Tỳ khưu Tăng đang đi vào thành Ràjàgaha.
Voi Nàlàgiri nhìn thấy Ðức Thế Tôn từ xa ngự đến liền cong vòi, quạt hai
lỗ tai, cong đuôi chạy thẳng đến nơi Ðức Thế Tôn ví như quả núi nghiêng đổ
về phía Ngài.
Chư Tỳ khưu thấy vậy bèn
bạch với Ðức Thế Tôn:
- Kính bạch Ðức Thế Tôn,
voi Nàlàgiri rất hung ác, sát nhân, đang say như điên chạy đến đây, chúng
con kính thỉnh Ðức Thế Tôn trở lại. Bạch Ngài.
Ðức Thế Tôn dạy chư Tỳ
khưu:
- Này chư Tỳ khưu, các con
đừng có sợ hãi, không có một ai có thể làm hại Như Lai được, Như Lai sẽ
cảm thắng voi Nàlàgiri này.
Lúc ấy, Ðại Ðức Sàriputta
liền bạch Ðức Thế Tôn rằng:
- Kính bạch Ðức Thế Tôn,
thông thường có việc gì xảy đến với phụ thân, phận sự ấy thuộc về đứa con
trưởng. Kính bạch Ðức Từ Phụ, cho phép con cảm hoá voi Nàlàgiri ấy.
Ðức Thế Tôn bảo với Ðại
Ðức Sàriputta rằng:
- Này Sàriputta con, oai
lực của bậc Thánh Thanh Văn kém oai lực của Ðức Phật, vậy con hãy để việc
này cho Như Lai.
Sau đó, 80 vị Thánh Thanh
Văn đại đệ tử tuần tự xin phép Ðức Phật cảm hoá voi Nàlàgiri, nhưng Ðức
Thế Tôn không chấp thuận vị nào cả.
Lúc ấy, Ðại Ðức Ànanda
không thể nào đứng yên nhìn sự nguy hiểm đến tánh mạng của Ðức Phật, vì
quá kính yêu Ngài, Ðại Ðức nghĩ rằng: Voi Nàlàgiri hung ác này hãy giết
chết ta trước, ta quyết hy sinh tánh mạng thay cho Ðức Phật, nên Ðại Ðức
vội vàng bước ra đứng chắn trước mặt Ðức Phật.
Ðức Thế Tôn dạy bảo rằng:
- Này Ànanda, con hãy
tránh sang nơi khác, không được đứng trước Như Lai.
Ðại Ðức Ànanda vẫn không
chịu tránh, bèn bạch với Ðức Thế Tôn rằng:
- Voi Nàlàgiri rất hung
ác, nó giết chết con trước khi đụng đến Ðức Thế Tôn.
Ðức Thế Tôn bảo Ðại Ðức
Ànanda tránh sang nơi khác đến ba lần như vậy mà Ðại Ðức vẫn đứng yên. Do
vậy, Ngài phải dùng đến thần thông bắt buộc Ðại Ðức Ànanda tránh sang nơi
khác, Ðức Thế Tôn đứng trước chư Tỳ khưu Tăng.
Bỗng nhiên, có một người
đàn bà đang ẵm con, nhìn thấy voi Nàlàgiri đang lao tới với tốc độ kinh
khủng, bà quá đỗi khiếp đảm nên để đứa con mình xuống đường tìm nơi thoát
thân, hung tượng Nàlàgiri đuổi theo người đàn bà, nhưng không thấy bèn trở
lại đưá trẻ đang nằm gần Ðức Phật, đứa bé thấy voi sợ quá khóc lớn, Ðức
Phật niệm rải tâm từ đến voi Nàlàgiri rồi gọi bằng một giọng phạm âm ngọt
ngào trìu mến:
- Này Nàlàgiri con yêu
quý, người ta cho con uống 16 hũ rượu mạnh làm cho con say điên cuồng, họ
không cố ý giết hại người khác, thật ra họ cố ý nhờ con giết hại Như Lai,
con hãy đến đây với Như Lai, Nàlàgiri yêu qúy!
Voi Nàlàgiri hung ác nghe
giọng phạm âm ngọt ngào trìu mến của Ðức Phật, liền mở mắt, ngẩng đầu,
nhìn thấy kim thân Ðức Phật toả ánh từ bi, cơn say điên cuồng tan biến
mất, tâm thức tỉnh. Do nhờ oai lực của Ðức Phật, voi Nàlàgiri hạ vòi
xuống, ngoan ngoãn đi lần đến quỳ một cách cung kính dưới bàn chân Ðức
Phật.
Khi ấy, Ðức Thế Tôn dạy
voi Nàlàgiri rằng:
Này Nàlàgiri, con yêu
quý,
Con là voi thuộc hàng súc sanh,
Như Lai là Ðức Phật, gọi là voi chúa,
Kể từ nay con không nên hung ác sát nhân nữa.
Con nên có tâm từ đối với tất cả chúng sinh.
Ðức Thế Tôn rải tâm từ đến
voi Nàlàgiri, rồi đưa bàn tay phải vuốt trên đầu voi và khuyên dạy rằng:
"Này Nàlàgiri, con yêu
quý,
Con là voi con có vòi,
Chớ nên hại voi chúa cao
thượng là Như Lai.
Vì sự làm hại voi chúa cao thượng,
Là nhân đem lại sự đau khổ cho con,
Người nào làm hại voi chúa cao thượng,
Người ấy không được tái sanh cảnh giới an lạc.
Này Nàlàgiri con yêu
quý,
Con chớ nên say mê, không nên dễ duôi nữa,
Vì sự dễ duôi quên mình, tạo nên ác nghiệp,
Phải sa vào cảnh ác đạo, chịu khổ lâu dài,
Con nên tạo thiện nghiệp, để được sự an lạc,
Ðược tái sanh thiện cảnh, hưởng an lạc lâu dài".
Ðức Phật thuyết pháp tế độ
voi Nàlàgiri, toàn thân tâm của voi Nàlàgiri phát sanh hỷ lạc chưa từng
có. Nếu không phải là loài súc sanh, sau khi nghe pháp xong, chắc chắn nó
đã chứng đắc Thánh Ðạo, Thánh Quả
(nhưng vì là loài súc sanh nên không thể chứng đắc).
Dân chúng trong thành
Ràjàgaha tận mắt nhìn thấy Ðức Phật cảm thắng hung tượng Nàlàgiri trở nên
hiền lành một cách phi thường, kỳ diệu như thế, cho nên họ vô cùng hoan hỷ
vỗ tay reo hò vang dội, họ ném những đồ trang sức vòng vàng châu báu xuống
thân mình voi Nàlàgiri thành đống. Từ đó, voi Nàlàgiri có tên là voi
Dhanapàlaka (voi giữ gìn của cải). Ðức Phật cho hiền tượng
Dhanapàlaka thọ ngũ giới, hiền tượng nằm mọp xuống lấy vòi hút bụi ở bàn
chân của Ðức Phật, rồi phun lên đầu của mình tỏ lòng tôn kính Ðức Phật.
Voi Dhanapàlaka đi lùi ra
xa một đoạn đường, cúi đảnh lễ Ðức Phật rồi trở về chỗ ở của mình; kể từ
hôm ấy voi Dhanapàlaka rất hiền lành dễ mến. Ðức Phật cảm thắng hung tượng
Nàlàgiri rồi Ngài chú nguyện rằng: "của cải người chủ nào được hoàn lại
cho người chủ ấy", tức thì tất cả của cải đều trở lại người chủ.
Sáng hôm ấy, Ðức Phật đã
cảm thắng được voi Nàlàgiri xong và nhân cơ hội này, Ngài thuyết pháp tế
độ chúng sinh gồm có 84.000 chứng đắc Thánh Ðạo, Thánh Quả tùy theo ba la
mật của mình, Ðức Phật không đi vào thành Ràjàgaha để khất thực, mà Ngài
dẫn đầu đoàn Tỳ khưu Tăng đông đảo ra khỏi thành ngự về chùa Veluvana.
Dân chúng kinh thành
Ràjàgaha vui mừng, cùng nhau mang theo những vật thực ngon lành đến chùa
Veluvana để cúng dường chư Tỳ khưu Tăng, có Ðức Thế Tôn chủ trì với tâm vô
cùng hoan hỷ và tôn kính. Họ được nhìn thấy Ðức Phật đã cảm thắng hung
tượng Nàlàgiri trở nên hiền tượng có ngũ giới, kể từ nay về sau voi
Nàlàgiri không còn đáng kinh sợ nữa, mà trở nên đáng yêu quý hơn, cho nên
họ cùng tán dương ca tụng Ðức Phật bằng bài kệ:
"Người ta dạy voi hay
ngựa,
Bằng móc sắt, bằng roi mây
Nhưng thật phi thường thay!
Ðức Thế Tôn bậc đại bi,
Cảm hoá voi Nàlàgiri hung dữ,
Chẳng cần dùng đến móc sắt,
Và cũng không có roi mây!".
-ooOoo-
Chú thích:
* Giai đoạn cuối cuộc đời Tỳ khưu Devadatta
Tỳ khưu Devadatta bị mọi
người chê trách thậm tệ về những hành động ác mà y đã tạo, cho nên vua
Ajàtasattu không còn tin nơi y nữa, ngưng hộ độ 500 xe vật thực dâng cúng
mỗi ngày, còn Tỳ khưu Devadatta đi khất thực, dân chúng không để bát nữa,
những quyền lực và lợi lộc bị suy thoái hoàn toàn.
Cuối cuộc đời của Tỳ khưu
Devadatta bị bệnh nặng, muốn đến hầu đảnh lễ Ðức Phật sám hối trước khi
chết. Devadatta nhờ những người học trò khiêng giường đến chùa Jetavana,
nghỉ bên hồ nước gần chùa để tắm rửa cho y. Khi Tỳ khưu Devadatta từ trên
giường vừa chạm đôi chân xuống đất, mặt đất nẻ ra rút y xuống.
Khi còn lại hai bàn tay, y chấp tay đưa lên cao: "Xin quy y
nương nhờ nơi Ðức Phật" rồi chìm sâu trong lòng đất.
Tỳ khưu Devadatta sau khi
chết, do năng lực của ác trọng nghiệp cho quả tái sanh vào đại địa ngục
Avìci, chịu quả khổ do ác nghiệp mà y đã tạo; khi mãn ác nghiệp rồi, đến
kiếp vị lai sau này được trở lại tái sanh làm người.
Ðức Phật thọ ký rằng:
từ kiếp trái đất này về sau, trải
qua hơn một trăm ngàn đại kiếp trái đất nữa, kiếp vị lai của Tỳ khưu
Devadatta sẽ chứng đắc thành Ðức Phật Ðộc Giác có danh hiệu
Atthissara.
* Cuộc đời Ðức vua
Ajàtasattu
Ðức vua Ajàtasattu thân
cận với Tỳ khưu Devadatta phạm phải trọng tội giết cha, khi Ðức vua nghe
tin Tỳ khưu Devadatta bị đất rút, nên phát sanh tâm sợ hãi kinh hồn; nhờ
ngự y Jìvaka dẫn đến hầu Ðức Phật xin sám hối tội lỗi của mình đã tạo. Ðức
Phật thuyết pháp tế độ Ðức vua; nếu Ðức vua không phạm trọng tội giết cha,
thì khi nghe Ðức Phật thuyết pháp xong, có thể chứng đắc Nhập Lưu Thánh
Ðạo - Nhập Lưu Thánh Quả, trở thành bậc Thánh Nhập Lưu; nhưng vì đã phạm
vô gián nghiệp chắc chắn phải sa vào địa ngục, cho nên Ðức vua không thể
chứng đắc Thánh Ðạo - Thánh Quả nào; Ðức vua chỉ phát sanh đức tin trong
sạch, xin quy nơi Tam bảo, trở thành người cận sự nam tận tâm lo hộ độ Tam
bảo.
Sau khi Ðức Phật tịch diệt
Niết Bàn được 3 tháng 4 ngày chính Ðức vua lo hộ độ chư Thánh Tăng trong
kỳ kết tập Tam tạng lần thứ nhất tại động Sattapanni gần thành Ràjagaha
gồm có 500 bậc Thánh Arahán, do Ngài Ðại Ðức Trưởng lão Mahàkassapa chủ
trì. Mặc dầu phước thiện lớn lao như vậy, Ðức vua cũng không tránh khỏi sa
vào cảnh địa ngục. Ðáng lẽ Ðức vua sau khi chết, do năng lực của ác trọng
nghiệp cho quả tái sanh vào đại địa ngục Avìci, song nhờ phước thiện ấy,
nên chỉ tái sanh vào địa ngục Lohakumbhì suốt 60.000 năm, đến khi mãn ác
nghiệp, được trở lại tái sanh làm người, kiếp vị lai sau này sẽ chứng đắc
thành bậc Ðộc Giác Phật có danh hiệu
Vijitàvì.
---o0o---
Mục
Lục | 1
| 2
| 3 | 4
| 5
| 6
| 7
| 8 | 9
---o0o---
| Mục lục Tác giả || Tủ
Sách Phật Học |
---o0o---
Source: Buddhasasana Homepage
Trình bày: Nhị Tường
Cập nhật :
01-01-2003