Introduction to the Patimokkha Rules
by Thanissaro Bhikkhu
Copyright © 1994 Thanissaro Bhikkhu
For free distribution only.
In recent years more and more Westerners have come into contact with
Theravada Buddhist monks, and many have become curious about the rules
governing the monks' life. This introduction is meant to help satisfy that
curiosity by giving a brief explanation of the rationale behind the rules
and their enforcement, and by providing summaries of the rules, classed
according to topic. Anyone interested in more information on the rules and
their interpretation may look into the book,
The Buddhist Monastic Code: The Patimokkha Training Rules Translated
and Explained.
Readers may also wish to refer to
the complete list of Patimokkha rules.
Rules![[go to top]](scrollup.gif)
One of the first questions that many people ask is why
the monks have rules in the first place. Since the Dhamma aims at freedom
and depends on self-reliance, wouldn't it be better to let the monks
develop their own innate sense of right and wrong unfettered by legalisms?
The answer to this question lies in the fact that the
monks form a Community, reliant on the support of lay Buddhists, and
anyone who has lived for any time in a communal situation knows that
communities need rules in order to function peacefully. The Buddha, in
laying down each rule, gave ten reasons for doing so: for the excellence
of the Community, the peace of the Community, the curbing of the
shameless, the comfort of well-behaved bhikkhus, the restraint of
pollutants related to the present life, the prevention of pollutants
related to the next life, the arousing of faith in the faithless, the
increase of the faithful, the establishment of the true Dhamma and the
fostering of discipline.
These reasons fall into three main types. The first two
are external: to ensure peace and well-being within the Community itself,
and to foster and protect faith among the laity, on whom the monks depend
for their support. The third type of reason is internal: to help restrain
and prevent mental pollutants within the individual monks. This last point
quickly becomes apparent to anyone who seriously tries to keep to the
rules, for they encourage mindfulness and circumspection in one's actions,
qualities that carry over into the training of the mind.
Rules, however, are not the only way to express ethical
norms, and the Buddha also made use of principles and models in teaching
the virtues he wanted his following to develop. The rules thus function in
a wider context than simple legality, and work together with the
principles and models formulated by the Buddha to provide a complete
training in behavior, with each side making up for the weaknesses of the
other.
Principles and models serve as personal, subjective
standards, and tend to be loosely defined. Their interpretation and
application are left to the judgment of the individual. Thus they are
difficult to enforce when an individual has blatantly overstepped the
bounds of proper behavior.
Rules serve as more objective standards, and thus are
more enforceable. To work, they must be precisely defined in a way
acceptable to the Community at large. This precision, though, accounts for
their weakness in general as universal guides to behavior. To begin with,
a clear, practical line must be drawn between black and white, i.e.,
between what is and is not an infraction of the rule. In some cases, it is
difficult to find a practical break off point that corresponds exactly to
one's intuitive sense of what is right and wrong, so it is sometimes
necessary to include the areas of gray either with the black or the white.
Secondly, the more precisely a rule is defined to suit
a particular time and place, the less well it may fit other times and
places. This is where principles and models come in: They indicate the
spirit of the rules and aid in applying them to differing contexts.
Thus as you look at the rules and contemplate them, you
should keep in mind that they function in a larger context: the teachings
and practice of the Dhamma as a whole. The Buddha's own name for the
religion he founded was Dhamma-Vinaya, so remember that neither half was
meant to function without the other.
Origin of the Rules![[go to top]](scrollup.gif)
The Buddha did not set out a code of rules all at once.
Instead, he formulated rules one by one, in response to particular
incidents. The Canon reports these incidents in each case, and often a
knowledge of these "origin stories" can help in understanding the reasons
behind the rules. For instance, the origin story to the rule forbidding
lustful conduct between monks and women shows that the Buddha did not view
women as somehow inferior or unclean. Rather, the rule comes from an
incident where a monk was fondling the wife of a Brahman who had come to
visit his hut, and the Buddha wanted women to feel safe in the knowledge
that when visiting monasteries they would not be in danger of being
molested.
Some of the stories are classics of Buddhist
literature, and show a dry, understated sense of humor together with a
perceptive insight into human foibles. The element of humor here is very
important, for without it there can be no intelligent set of rules to
govern human behavior.
As time passed, and the number of rules grew, some of
the Buddha's followers, headed by Ven. Upali, gathered the major rules
into a set code -- the Patimokkha -- that eventually contained 227 rules.
The minor rules, which came to number several hundred, they gathered into
chapters loosely organized according to topic, called Khandhakas.
The Patimokkha as we now have it is embedded in a text
called the Sutta Vibhanga. This presents each rule, preceded by its origin
story, and followed by what permutations, if any, it went through before
reaching its final form. The rule is then analyzed into its component
elements, to show how the factors of effort, object, perception, intention
and result do or do not mitigate the penalty assigned by the rule. The
discussion then concludes with a list of extenuating circumstances for
which there is no offense in breaking the rule.
Penalties![[go to top]](scrollup.gif)
The system of penalties the Buddha worked out for the
rules is based on two principles. The first is that the training aims
primarily at the development of the mind. Thus the factors of intention
and perception often determine whether or not a particular action is an
infringement of a rule. For instance, killing an animal accidentally is,
in terms of the mind of the agent, very different from killing it
purposefully, and does not count as an infringement of the rule against
killing.
There are a few rules where the factors of intention
and perception make no difference at all -- such as in the rule forbidding
a monk to drink alcohol -- but they almost always deal with situations
where one would be expected to be mindful and perceptive enough to know
what's going on, and so these rules too help in the training of the mind.
In any event, the system of analyzing each offense into
the factors of effort, object, perception, intention and result shows how
adherence to the rules leads directly to the development of concentration
and discernment. If a monk is careful to view his actions in terms of
these factors, he is developing mindfulness, an analytical approach to
events in the present, and persistence. These are the first three factors
for Awakening, and form the basis for the remaining four: rapture,
serenity, concentration and equanimity.
The second principle used in determining penalties is
based on the Buddha's observation to Ananda, one of his chief disciples,
that friendship and companionship with the good is the whole of the
religious life. Anyone who approaches the Dhamma seriously should be wise
enough to realize that without the opportunity of associating and learning
from people who are experienced on the path, it is well nigh impossible to
make any progress on one's own. The monks are thus expected to value their
good standing vis a vis the well-behaved members of their group, and so
the system of punishments worked out by the Buddha revolves entirely
around affecting the offender's status within the Community.
The Patimokkha classifies its rules into seven levels:
-
parajika, defeat;
-
sanghadisesa, entailing Communal meetings;
-
nissaggiya pacittiya, entailing forfeiture and
confession;
-
pacittiya, entailing confession;
-
patidesaniya, entailing acknowledgement;
-
sekhiya, trainings; and
-
adhikarana samatha, the settlement of issues.
If a monk breaks one of the four most serious rules --
the parajikas (Pr) -- he is expelled from the Community for life. If he
breaks one of the next most serious classes of the rules -- the
sanghadisesas (Sg) -- he is put on probation for six days, during which
time he is stripped of his seniority, is not trusted to go anywhere
unaccompanied by four other monks of regular standing, and daily has to
confess his offense to every monk who lives in or happens to visit the
monastery. At the end of his probation, twenty monks have to be convened
to reinstate him to his original status.
The next three levels of rules -- nissaggiya pacittiya
(NP), pacittiya (Pc), and patidesaniya (Pd) -- entail simple confession to
a fellow monk, although the NP rules involved an article that has to be
forfeited -- in most cases temporarily, although in a few cases the object
has to be forfeited for good, in which case the offender has to confess
his offense to the entire Community.
If a monk commits an offense and refuses to undergo the
penalty, the Community may decide how seriously they take the matter.
Since there is no monks' police beyond the individual's conscience, it may
often happen that no one else knows of the offense to begin with, and
nothing is done. If however it becomes common knowledge, and the Community
regards it as a serious matter, they should talk privately with the monk
to help him see the error of his ways. If he is recalcitrant, they may
strip him temporarily of his status, either by censuring him, stripping
him of his seniority, driving him from the Community, or suspending him
from the Order of monks as a whole. If the offender sees the error of his
ways and reforms his behavior accordingly, the Community may return him to
his former status.
Now of course there may be some hardened souls among
the monks who are unfazed by punishments of this sort, but we should note
that the Buddha saw no use for physical coercion in enforcing his rules.
If a monk had to be physically forced into abiding by the training, his
heart wouldn't be in it, and there is no way that he could benefit from
it. Such monks the Buddha considered beyond the pale, although he allowed
them to stay on in the Community in hopes that eventually their conscience
would get the better of them. In the meantime, the law of karma would
guarantee that in the long run, they would not be getting away with
anything at all.
The final two levels of rules in the Patimokkha do not
give a particular penalty. The sekhiya (Sk) rules -- dealing primarily
with etiquette -- simply state that one should work at following them. The
Sutta Vibhanga explains that if one oversteps them out of disrespect, one
should confess the fact. The adhikarana samatha (As) rules are not so much
rules as they are principles to follow in dealing with issues that arise
in the Community. If monks try to settle an issue without following these
principles, their decision is invalid, and they must confess their
wrongdoing to other monks who took no part in the decision.
Rule summaries![[go to top]](scrollup.gif)
With this background, we may now look at the content of
the rules. What follows is a list summarizing the basic meanings of the
rules, organized into five major categories: dealing with Right Speech,
Right Action, Right Livelihood, Communal harmony and the etiquette of a
contemplative. The first three categories -- the factors of the Noble
Eightfold Path that make up the training in heightened virtue -- are
especially useful for showing how the rules relate to the Buddhist path as
a whole.
These five categories are not sharply distinct types.
Instead, they are more like the colors in the band of light thrown off by
a prism -- discernably different, but shading into one another with no
sharp dividing lines. Right Speech, for instance, often shades into
Communal harmony, just as Right Livelihood shades into personal etiquette.
Thus the placement of a particular rule in one category rather than
another has been a somewhat arbitrary process. There are a few cases --
such as Pacittiyas
46 &
84 -- where the reason for placing the rule in a particular category
will become clear only after reading the detailed discussions in
BMC.
Each rule is followed by a code giving the rule's
number in its section of the Patimokkha.
If you count the number of rules in the list, you will
see that they do not quite equal 227. This is because there are a couple
of cases where I have condensed two or three Sekhiya rules into one
summary.
Right Speech![[go to top]](scrollup.gif)
MN 117 defines wrong speech as lying, divisive speech, abusive speech
and idle chatter.
Lying![[go to top]](scrollup.gif)
Making an unfounded charge to a bhikkhu that he has
committed a parajika offense, in hopes of having him disrobed, is a
sanghadisesa offense. (Sg
8)
Distorting the evidence while accusing a bhikkhu of
having committed a parajika offense, in hopes of having him disrobed, is a
sanghadisesa offense. (Sg
9)
The intentional effort to misrepresent the truth to
another individual is a pacittiya offense. (Pc
1)
Making an unfounded charge to a bhikkhu -- or getting
someone else to make the charge to him -- that he is guilty of a
sanghadisesa offense is a pacittiya offense. (Pc
76)
Divisive speech![[go to top]](scrollup.gif)
Tale-bearing among bhikkhus, in hopes of winning favor
or causing a rift, is a pacittiya offense. (Pc
3)
Abusive speech![[go to top]](scrollup.gif)
An insult made with malicious intent to another bhikkhu
is a pacittiya offense. (Pc
2)
Idle chatter![[go to top]](scrollup.gif)
Visiting lay families -- without having informed an
available bhikkhu -- before or after a meal to which one has been invited
is a pacittiya offense except during the robe season or any time one is
making a robe. (Pc
46)
Entering a village, town or city during the period
after noon until the following dawn, without having taken leave of an
available bhikkhu -- unless there is an emergency -- is a pacittiya
offense. (Pc
85)
Right Action![[go to top]](scrollup.gif)
MN 117 defines wrong action as killing living beings, taking what is
not given, and engaging in sexual misconduct.
Killing![[go to top]](scrollup.gif)
Intentionally causing the death of a human being, even
if it is still a fetus, is a parajika offense. (Pr
3)
Pouring water that one knows to contain living beings
-- or having it poured -- on grass or clay is a pacittiya offense. Pouring
anything that would kill the beings into such water -- or having it poured
-- is a pacittiya offense. (Pc
20)
Deliberately killing an animal -- or having it killed
-- is a pacittiya offense. (Pc
61)
Using water, knowing that it contains living beings
that will die from one's using it, is a pacittiya offense. (Pc
62)
Taking what is not given
![[go to top]](scrollup.gif)
The theft of anything worth 1/24 ounce troy of gold or
more is a parajika offense. (Pr
2)
Having given another bhikkhu a robe on a condition and
then -- angry and displeased -- snatching it back or having it snatched
back is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
25)
Making use of cloth or a bowl stored under shared
ownership -- unless the shared ownership has been rescinded or one is
taking the item on trust -- is a pacittiya offense. (Pc
59)
Sexual misconduct
![[go to top]](scrollup.gif)
Voluntary sexual intercourse -- genital, anal or oral
-- with a human being, non-human being or common animal is a parajika
offense. (Pr
1)
Intentionally causing oneself to emit semen, or getting
someone else to cause one to emit semen -- except during a dream -- is a
sanghadisesa offense. (Sg
1)
Lustful bodily contact with a woman whom one perceives
to be a woman is a sanghadisesa offense. (Sg
2)
Making a lustful remark to a woman about her genitals,
her anus or about her performing sexual intercourse is a sanghadisesa
offense. (Sg
3)
Telling a woman that she would benefit from having
sexual intercourse with oneself is a sanghadisesa offense. (Sg
4)
Getting an unrelated bhikkhuni to wash, dye or beat a
robe that one has worn at least once is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
4)
Getting an unrelated bhikkhuni to wash, dye or card
wool that has not been made into cloth or yarn is a nissaggiya pacittiya
offense. (NP
17)
Lying down at the same time in the same lodging with a
woman is a pacittiya offense. (Pc
6)
Teaching more than six sentences of Dhamma to a woman
except in response to a question, is a pacittiya offense unless a
knowledgeable man is present. (Pc
7)
Exhorting a bhikkhuni about the eight vows of respect
-- except when one has been authorized to do so by the Community -- is a
pacittiya offense. (Pc
21)
Exhorting a bhikkhuni on any topic at all after sunset
-- except when they request it -- is a pacittiya offense. (Pc
22)
Going to the bhikkhunis' quarters and exhorting a
bhikkhuni about the eight vows of respect -- except when she is ill or has
requested the instruction -- is a pacittiya offense. (Pc
23)
Giving robe cloth to an unrelated bhikkhuni without
receiving anything in exchange is a pacittiya offense. (Pc
25)
Sewing a robe -- or having one sewn -- for an unrelated
bhikkhuni is a pacittiya offense. (Pc
26)
Traveling by arrangement with a bhikkhuni from one
village to another -- except when the road is risky or there are other
dangers -- is a pacittiya offense. (Pc
27)
Traveling by arrangement with a bhikkhuni upriver or
downriver in the same boat -- except when crossing a river -- is a
pacittiya offense. (Pc
28)
Sitting or lying down alone with a bhikkhuni in a place
out of sight and out of hearing is a pacittiya offense. (Pc
30)
Sitting or lying down with a woman or women in a
private, secluded place with no other man present is a pacittiya offense.
(Pc
44)
Sitting or lying down alone with a woman in an
unsecluded but private place is a pacittiya offense. (Pc
45)
Traveling by arrangement with a woman from one village
to another is a pacittiya offense. (Pc
67)
Right Livelihood
![[go to top]](scrollup.gif)
MN 117 defines wrong livelihood as scheming, persuading, hinting,
belittling and pursuing gain with gain.
General
Deliberately lying to another person that one has attained a superior
human state is a parajika offense. (Pr
4)
Acting as a go-between to arrange a marriage, an affair
or a date between a man and a woman not married to each other is a
sanghadisesa offense. (Sg
5)
Engaging in trade with anyone except one's
co-religionists is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
20)
Persuading a donor to give to oneself a gift that he or
she had planned to give to the Community -- when one knows that it was
intended for the Community -- is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
30)
Telling an unordained person of one's actual superior
human attainments is a pacittiya offense. (Pc
8)
Persuading a donor to give to another individual a gift
that he or she had planned to give to a Community -- when one knows that
it was intended for the Community -- is a pacittiya offense (Pc
82)
Robes
![[go to top]](scrollup.gif)
Keeping a piece of robe-cloth for more than ten days
without determining it for use or placing it under dual ownership --
except when the end-of-vassa or kathina privileges are in effect -- is a
nissaggiya pacittiya offense. (NP
1)
Being in a separate zone from any of one's three robes
at dawn -- except when the end-of-vassa or kathina privileges are in
effect, or one has received formal authorization from the Community -- is
a nissaggiya pacittiya offense. (NP
2)
Keeping out-of-season cloth for more than 30 days when
it is not enough to make a requisite and one has expectation for more --
except when the end-of-vassa and kathina privileges are in effect -- is a
nissaggiya pacittiya offense. (NP
3)
Accepting robe cloth from an unrelated bhikkhuni
without giving her anything in exchange is a nissaggiya pacittiya offense.
(NP
5)
Asking for and receiving robe cloth from an unrelated
lay person, except when one's robes have been stolen or destroyed, is a
nissaggiya pacittiya offense. (NP
6)
Asking for and receiving excess cloth from unrelated
lay people when one's robes have been stolen or destroyed is a nissaggiya
pacittiya offense. (NP
7)
When a lay person who is not a relative is planning to
get a robe for one, but has yet to ask one what kind of robe one wants:
Receiving the robe after making a request that would raise its cost is a
nissaggiya pacittiya offense. (NP
8)
When two or more lay people who are not one's relatives
are planning to get separate robes for one, but have yet to ask one what
kind of robe one wants: Receiving a robe from them after asking them to
pool their funds to get one robe -- out of a desire for something fine --
is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
9)
Making a felt blanket/rug with silk mixed in it for
one's own use -- or having it made -- is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
11)
Making a felt blanket/rug entirely of black wool for
one's own use -- or having it made -- is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
12)
Making a felt blanket/rug that is more than one-half
black wool for one's own use -- or having it made -- is a nissaggiya
pacittiya offense. (NP
13)
Unless one has received authorization to do so from the
Community, making a felt blanket/rug for one's own use -- or having it
made -- less than six years after one's last one was made is a nissaggiya
pacittiya offense. (NP
14)
Making a felt sitting rug for one's own use -- or
having it made -- without incorporating a one-span piece of old felt is a
nissaggiya pacittiya offense. (NP
15)
Seeking and receiving a rains-bathing cloth before the
fourth month of the hot season is a nissaggiya pacittiya offense. Using a
rains-bathing cloth before the last two weeks of the fourth month of the
hot season is also a nissaggiya pacittiya offense. (NP
24)
Taking thread that one has asked for improperly, and
getting weavers to weave cloth from it -- when they are unrelated and have
not made a previous offer to weave -- is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
26)
When donors who are not relatives -- and have not
invited one to ask -- have arranged for weavers to weave robe cloth
intended for one: Receiving the cloth after getting the weavers to
increase the amount of thread used in it is a nissaggiya pacittiya
offense. (NP
27)
Keeping robe cloth offered in urgency past the end of
the robe season after having accepted it during the last eleven days of
the Rains Retreat is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
28)
When one is living in a dangerous wilderness abode
during the first month of the cold season, and has left one of one's robes
in the village where one normally goes for alms: Being away from the abode
and the village for more than six nights at a stretch -- except when
authorized by the Community -- is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
29)
Making use of an unmarked robe is a pacittiya offense.
(Pc
58)
Acquiring an overly large sitting cloth after making it
-- or having it made -- for one's own use is a pacittiya offense requiring
that one cut the cloth down to size before confessing the offense. (Pc
89)
Acquiring an overly large skin-eruption covering cloth
after making it -- or having it made -- for one's own use is a pacittiya
offense requiring that one cut the cloth down to size before confessing
the offense. (Pc
90)
Acquiring an overly large rains-bathing cloth after
making it -- or having it made -- for one's own use is a pacittiya offense
requiring that one cut the cloth down to size before confessing the
offense. (Pc
91)
Acquiring an overly large robe after making it -- or
having it made -- for one's own use is a pacittiya offense requiring that
one cut the robe down to size before confessing the offense. (Pc
92)
Food
![[go to top]](scrollup.gif)
Eating any of the five staple foods that a lay person
has offered as the result of a bhikkhuni's prompting -- unless the lay
person was already planning to offer the food before her prompting -- is a
pacittiya offense. (Pc
29)
Eating food obtained from the same public alms center
two days running, unless one is too ill to leave the center, is a
pacittiya offense. (Pc
31)
Eating a meal to which four or more individual bhikkhus
have been specifically invited -- except on special occasions -- is a
pacittiya offense. (Pc
32)
Eating a meal before going to another meal to which one
was invited, or accepting an invitation to one meal and eating elsewhere
instead, is a pacittiya offense except when one is ill or at the time of
giving cloth or making robes. (Pc
33)
Accepting more than three bowlfuls of food that the
donors prepared for their own use as presents or for provisions for a
journey is a pacittiya offense. (Pc
34)
Eating staple or non-staple food that is not left-over,
after having earlier in the day finished a meal during which one turned
down an offer to eat further staple food, is a pacittiya offense. (Pc
35)
Eating staple or non-staple food in the period after
noon until the next dawn is a pacittiya offense. (Pc
37)
Eating food that a bhikkhu -- oneself or another --
formally received on a previous day is a pacittiya offense. (Pc
38)
Eating finer foods, after having asked for them for
one's own sake -- except when ill -- is a pacittiya offense. (Pc
39)
Eating food that has not been formally given is a
pacittiya offense. (Pc
40)
Eating staple or non-staple food, after having accepted
it from the hand of an unrelated bhikkhuni in a village area, is a
patidesaniya offense. (Pd
1)
Eating staple food accepted at a meal to which one has
been invited and where a bhikkhuni has given directions, based on
favoritism, as to which bhikkhu should get which food and none of the
bhikkhus have dismissed her, is a patidesaniya offense. (Pd
2)
Eating staple or non-staple food, after accepting it --
when one is neither ill nor invited -- at the home of a family formally
designated as "in training," is a patidesaniya offense. (Pd
3)
Eating an unannounced gift of staple or non-staple food
after accepting it in a dangerous wilderness abode when one is not ill is
a patidesaniya offense. (Pd
4)
A bhikkhu who is not ill should not ask for rice, bean
curry or any other food not covered by Pacittiya 39. (Sk
37)
Lodgings
![[go to top]](scrollup.gif)
Building a plastered hut -- or having it built --
without a sponsor, destined for one's own use, without having obtained the
Community's approval, is a sanghadisesa offense. Building a plastered hut
-- or having it built -- without a sponsor, destined for one's own use,
exceeding the standard measurements, is also a sanghadisesa offense. (Sg
6)
Building a hut with a sponsor -- or having it built --
destined for one's own use, without having obtained the Community's
approval, is a sanghadisesa offense. (Sg
7)
When a bhikkhu is building or repairing a large
dwelling for his own use, using resources donated by another, he may not
reinforce the window or door frames with more than three layers of roofing
material or plaster. To exceed this is a pacittiya offense. (Pc
19)
Acquiring a bed or bench with legs longer than eight
Sugata fingerbreadths after making it -- or having it made -- for one's
own use is a pacittiya offense requiring that one cut the legs down before
confessing the offense. (Pc
87)
Acquiring a bed or bench stuffed with cotton down after
making it -- or having it made -- for one's own use is a pacittiya offense
requiring that one remove the stuffing before confessing the offense. (Pc
88)
Medicine
![[go to top]](scrollup.gif)
Keeping any of the five tonics -- ghee, fresh butter,
oil, honey or sugar/molasses -- for more than seven days, unless one
determines to use them only externally, is a nissaggiya pacittiya offense.
(NP
23)
When a supporter has made an offer to supply medicines
to the Community: Asking the donor for medicine outside the terms of the
offer when one is not ill, or asking him/her for medicine to use for a
non-medicinal purpose, is a pacittiya offense. (Pc
47)
Money
![[go to top]](scrollup.gif)
When a fund has been set up with a steward indicated by
a bhikkhu: Obtaining an article from the fund as a result of having
prompted the steward more than the allowable number of times is a
nissaggiya pacittiya offense. (NP
10)
Taking gold or money, having someone else take it, or
consenting to its being placed down as a gift for oneself, is a nissaggiya
pacittiya offense. (NP
18)
Obtaining gold or money through trade is a nissaggiya
pacittiya offense. (NP
19)
Bowls and other requisites
![[go to top]](scrollup.gif)
Carrying wool that has not been made into cloth or yarn
for more than three leagues is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
16)
Keeping an alms bowl for more than ten days without
determining it for use or placing it under dual ownership is a nissaggiya
pacittiya offense. (NP
21)
Asking for a new alms bowl when one's current bowl is
not beyond repair is a nissaggiya pacittiya offense. (NP
22)
Acquiring a needle box made of ivory, bone or horn
after making it -- or having it made -- for one's own use is a pacittiya
offense requiring that one break the box before confessing the offense. (Pc
86)
Communal Harmony
![[go to top]](scrollup.gif)
To persist in one's attempts at a schism, after the
third announcement of a formal rebuke in a meeting of the Community, is a
sanghadisesa offense. (Sg
10)
To persist in supporting a potential schismatic, after
the third announcement of a formal rebuke in a meeting of the Community,
is a sanghadisesa offense. (Sg
11)
To persist in being difficult to admonish, after the
third announcement of a formal rebuke in the Community, is a sanghadisesa
offense. (Sg
12)
To persist -- after the third announcement of a formal
rebuke in the Community -- in criticizing an act of banishment performed
against oneself is a sanghadisesa offense. (Sg
13)
When a trustworthy female lay follower accuses a
bhikkhu of having committed a parajika, sanghadisesa or pacittiya offense
while sitting alone with a woman in a private, secluded place, the
Community should investigate the charge and deal with the bhikkhu in
accordance with whatever he admits having done. (Ay
1)
When a trustworthy female lay follower accuses a
bhikkhu of having committed a sanghadisesa or pacittiya offense while
sitting alone with a woman in a private place, the Community should
investigate the charge and deal with the bhikkhu in accordance with
whatever he admits having done. (Ay
2)
Telling an unordained person of another bhikkhu's
serious offense -- unless one is authorized by the Community to do so --
is a pacittiya offense. (Pc
9)
Persistently replying evasively or keeping silent when
being questioned in a meeting of the Community in order to conceal one's
own offenses -- after a formal charge of evasiveness or uncooperativeness
has been brought against one -- is a pacittiya offense. (Pc
12)
If a Community official is innocent of prejudice,
criticizing him within earshot of another bhikkhu is a pacittiya offense.
(Pc
13)
When one has set a bed, bench, mattress or stool
belonging to the Community out in the open: Leaving its immediate vicinity
without putting it away or arranging to have it put away is a pacittiya
offense. (Pc
14)
When one has spread bedding out in a dwelling belonging
to the Community: Departing from the monastery without putting it away or
arranging to have it put away is a pacittiya offense. (Pc
15)
Encroaching on another bhikkhu's sleeping or sitting
place in a dwelling belonging to the Community, with the sole purpose of
making him uncomfortable and forcing him to leave, is a pacittiya offense.
(Pc
16)
Causing a bhikkhu to be evicted from a dwelling
belonging to the Community -- when one's primary motive is anger -- is a
pacittiya offense. (Pc
17)
Sitting or lying down on a bed or bench with detachable
legs on an unplanked loft in a dwelling belonging to the Community, is a
pacittiya offense. (Pc
18)
Saying that a properly authorized bhikkhu exhorts the
bhikkhunis for the sake of personal gain -- when in fact that is not the
case -- is a pacittiya offense. (Pc
24)
Deliberately tricking another bhikkhu into breaking
Pacittiya 35, in hopes of finding fault with him, is a pacittiya offense.
(Pc
36)
Speaking or acting disrespectfully when being
admonished by another bhikkhu for a breach of the training rules is a
pacittiya offense. (Pc
54)
Agitating to re-open an issue, knowing that it was
properly dealt with, is a pacittiya offense. (Pc
63)
Not informing other bhikkhus of a serious offense that
one knows another bhikkhu has committed -- either out of a desire to
protect him from having to undergo the penalty, or to protect him from the
jeering remarks of other bhikkhus -- is a pacittiya offense. (Pc
64)
Acting as the preceptor in the ordination of a person
one knows to be less than 20 years old is a pacittiya offense. (Pc
65)
Refusing to give up the wrong view that there is
nothing wrong in intentionally transgressing the Buddha's ordinances --
after the third announcement of a formal rebuke in a meeting of the
Community -- is a pacittiya offense. (Pc
68)
Consorting, joining in communion or lying down under
the same roof with a bhikkhu who has been suspended and not been restored
-- knowing that such is the case -- is a pacittiya offense. (Pc
69)
Supporting, receiving services from, consorting or
lying down under the same roof with an expelled novice -- knowing that he
has been expelled -- is a pacittiya offense. (Pc
70)
Saying something as a ploy to excuse oneself from
training under a training rule when being admonished by another bhikkhu
for a breach of the rule is a pacittiya offense. (Pc
71)
Criticizing the discipline in the presence of another
bhikkhu, in hopes of preventing its study, is a pacittiya offense. (Pc
72)
Using half-truths to deceive others into believing that
one is ignorant of the rules in the Patimokkha, after one has already
heard the Patimokkha in full three times, and a formal act exposing one's
deceit has been brought against one, is a pacittiya offense. (Pc
73)
Giving a blow to another bhikkhu, when motivated by
anger, is a pacittiya offense. (Pc
74)
Making a threatening gesture against another bhikkhu
when motivated by anger is a pacittiya offense. (Pc
75)
Saying to another bhikkhu that he may have broken a
rule unknowingly, simply for the purpose of causing him anxiety, is a
pacittiya offense. (Pc
77)
Eavesdropping on bhikkhus involved in an argument over
an issue -- with the intention of using what they say against them -- is a
pacittiya offense. (Pc
78)
Complaining about a formal act of the Community to
which one gave one's consent -- if one knows that the act was carried out
in accordance with the rule -- is a pacittiya offense. (Pc
79)
Getting up and leaving a meeting of the Community in
the midst of a valid formal act -- without having first given one's
consent to the act, and with the intention of invalidating it -- is a
pacittiya offense. (Pc
80)
After participating in a formal act of the Community
giving robe-cloth to a Community official: Complaining that the Community
acted out of favoritism is a pacittiya offense. (Pc
81)
When the Community is dealing formally with an issue,
the full Community must be present, as must all the individuals involved
in the issue; the proceedings must follow the patterns set out in the
Dhamma and Vinaya. (As
1)
If the Community unanimously believes that a bhikkhu is
innocent of a charge made against him, they may declare him innocent on
the basis of his memory of the events. (As
2)
If the Community unanimously believes that a bhikkhu
was insane while committing offenses against the rules, they may absolve
him of any responsibility for the offenses. (As
3)
If a bhikkhu commits an offense, he should willingly
undergo the appropriate penalty in line with what he actually did and the
actual seriousness of the offense. (As
4)
If an important dispute cannot be settled by a
unanimous decision, it should be submitted to a vote. The opinion of the
majority, if in accordance with the Dhamma and Vinaya, is then considered
decisive. (As
5)
If a bhikkhu admits to an offense only after being
interrogated in a formal meeting, the Community should carry out an act of
censure against him, rescinding it only when he has mended his ways. (As
6)
If, in the course of a dispute, both sides act in ways
unworthy of contemplatives, and the sorting out of the penalties would
only prolong the dispute, the Community as a whole may make a blanket
confession of its light offenses. (As
7)
The Etiquette of a Contemplative
![[go to top]](scrollup.gif)
Training a novice or lay person to recite passages of
Dhamma by rote is a pacittiya offense. (Pc
4)
Lying down at the same time, in the same lodging, with
a novice or layman for more than three nights running is a pacittiya
offense. (Pc
5)
Digging soil or commanding that it be dug is a
pacittiya offense. (Pc
10)
Intentionally cutting, burning or killing a living
plant is a pacittiya offense. (Pc
11)
Handing food or medicine to a mendicant ordained
outside of Buddhism is a pacittiya offense. (Pc
41)
When on almsround with another bhikkhu: Sending him
back so that he won't witness any misconduct one is planning to indulge in
is a pacittiya offense. (Pc
42)
To sit down intruding on a man and a woman in their
private quarters -- when one or both are sexually aroused, and when
another bhikkhu is not present -- is a pacittiya offense. (Pc
43)
Watching a field army -- or similar large military
force -- on active duty, unless there is a suitable reason, is a pacittiya
offense. (Pc
48)
Staying more than three consecutive nights with an army
on active duty -- even when one has a suitable reason to be there -- is a
pacittiya offense. (Pc
49)
Going to a battlefield, a roll call, an array of the
troops in battle formation or to see a review of the battle units while
one is staying with an army is a pacittiya offense. (Pc
50)
Taking an intoxicant is a pacittiya offense regardless
of whether one is aware or not that it is an intoxicant. (Pc
51)
Tickling another bhikkhu is a pacittiya offense. (Pc
52)
Jumping and swimming in the water for fun is a
pacittiya offense. (Pc
53)
Attempting to frighten another bhikkhu is a pacittiya
offense. (Pc
55)
Lighting a fire to warm oneself -- or having it lit --
when one does not need the warmth for one's health is a pacittiya offense.
(Pc
56)
Bathing more frequently than once a fortnight when
residing in the middle Ganges Valley, except on certain occasions, is a
pacittiya offense. (Pc
57)
Hiding another bhikkhu's bowl, robe, sitting cloth,
needle case or belt -- or having it hid -- either as a joke or with the
purpose of annoying him, is a pacittiya offense. (Pc
60)
Traveling by arrangement with a group of thieves from
one village to another -- knowing that they are thieves -- is a pacittiya
offense. (Pc
66)
Entering a king's sleeping chamber, unannounced, when
both the king and queen are in the chamber, is a pacittiya offense. (Pc
83)
Picking up a valuable, or having it picked up, with the
intent of putting it in safe keeping for the owner -- except when one
finds it in a monastery or in a dwelling one is visiting -- is a pacittiya
offense. (Pc
84)
A bhikkhu should wear his upper and lower robes even
all around. (Sk
1 & 2)
Etiquette in inhabited areas
![[go to top]](scrollup.gif)
When going or sitting in inhabited areas, a bhikkhu
should:
-
wear his robes so that they hang down evenly,
covering his chest, knees, wrists, and everything in between.
-
refrain from playing with his hands or feet.
-
keep his gaze lowered except when it is necessary to
look up.
-
refrain from hitching up his robe so that it exposes
the side of his body.
-
refrain from laughing loudly or speaking loudly.
-
refrain from swinging his body, arms or head.
-
refrain from putting his arms akimbo.
-
refrain from covering his head unless the weather is
unbearably cold or hot.
-
refrain from walking on tiptoe or just on his heels.
-
refrain from sitting with his arms around his knees.
(Sk
3-26)
Receiving and eating almsfood
![[go to top]](scrollup.gif)
When receiving alms, a bhikkhu should:
-
be mindful to receive them appreciatively.
-
focus his attention on the alms bowl.
-
take bean curry only in proper proportion to the
rice.
-
accept no more food than will fill the bowl level to
the top rim. (Sk
27-30)
When eating, a bhikkhu should:
-
be mindful to eat his food appreciatively.
-
focus his attention on the bowl.
-
eat his food methodically, from one side of the bowl
to the other.
-
eat bean curry only in proper proportion to the rice.
-
level his rice before eating from it.
-
refrain from hiding his substantial food with rice,
out of a hope of getting more.
-
refrain from looking at another bhikkhu's bowl intent
on finding fault with him for not sharing his food.
-
refrain from making extra-large mouthfuls.
-
eat his rice in rounded mouthfuls.
-
refrain from opening his mouth until he has brought
food to it.
-
refrain from putting his whole hand in his mouth.
-
refrain from speaking when there is so much food in
his mouth that it affects his pronunciation.
-
refrain from lifting a large handful of food from his
bowl and breaking off mouthfuls with the other hand.
-
refrain from nibbling bit by bit at his mouthfuls of
food.
-
refrain from stuffing out his cheeks.
-
refrain from shaking food off his hands or scattering
rice about.
-
refrain from sticking out his tongue or smacking his
lips.
-
refrain from making a slurping noise.
-
refrain from licking his hands, his bowl or his lips.
-
refrain from accepting a water vessel with a hand
soiled by food.
-
refrain from throwing away -- in an inhabited area --
bowl-rinsing water that has grains of rice in it.(Sk
31-36,
38-56)
Teaching Dhamma
![[go to top]](scrollup.gif)
When his listener is not ill, a bhikkhu should not
teach Dhamma if the listener:
-
has an umbrella in his/her hand.
-
has a staff in his/her hand.
-
has a knife in his/her hand.
-
has a weapon in his/her hand.
-
is wearing shoes, boots or sandals.
-
is sitting in a vehicle when the bhikkhu is in a
lower vehicle or not in a vehicle at all.
-
is lying down when the bhikkhu is sitting or
standing.
-
is sitting holding his/her knees.
-
is wearing a hat or a turban, or has covered his/her
head with a scarf or shawl.
-
is sitting on a seat while the bhikkhu is sitting on
the ground.
-
is sitting on a high seat while the bhikkhu is
sitting on a lower seat.
-
is sitting while the bhikkhu is standing.
-
is walking ahead of the bhikkhu.
-
is walking on a path while the bhikkhu is walking
beside the path. (Sk
57-72)
Urinating, defecating & spitting
![[go to top]](scrollup.gif)
Unless he is ill, a bhikkhu should not urinate or
defecate while standing. (Sk
73)
Unless he is ill, a bhikkhu should not urinate,
defecate or spit on living crops or in water that is fit for bathing or
drinking. (Sk
74-75)
---o0o---
---o0o---
Layout: Dieu Giac, Thai Hoa, Tu Anh
Update : 01-04-2005