Vài nét về cổng
TAM QUAN
Tổ đình Pháp Hoa -Nam Úc
Thích Viên Thành
Truớc hết cũng nên hiểu
sơ về ý nghĩa cổng Tam Quan của Phật giáo.
- Tam Quan:
là ba cửa, ý muốn nói, đây là cổng bước vào để đi đến ba ngôi báu Phật -
Pháp- Tăng. Ai muốn giải thoát hoặc hộ trì Tam Bảo để được Phước Đức trọn
đầy thì hãy bước vào ba cửa nầy.
- Cũng có ý cho rằng Tam
Quan là: Không - vô tướng và vô nguyện dựa theo ý trong câu kệ:
...“Tam
môn thanh tịnh, tuyệt phi ngu
Đàn tín quy y tăng Phước huệ...”
Nghĩa là: “Ba môn
thanh tịnh dứt quấy lo, kẻ thí người quy thêm Phước Huệ, những người ngoại
hộ Tam Bảo và kẻ quy y thọ giới, khi đã qua ba cửa nầy rồi nương vào công
đức hồi hướng nầy tăng thêm chánh phước chánh huệ” (Nhị khóa
hiệp giải).
- Hòa thượng Viện chủ Tổ
đình Pháp Hoa dạy rằng: Cửa chùa là cửa từ bi “Sáng ban cho người
niềm vui, chiều giúp cho người hết khổ”. Từ bi
thì có ba loại :
1/. Chúng sanh
duyên từ: loại từ bi nầy chỉ cho chúng sanh, mặc dầu có thương yêu
nhau nhưng còn phiền não, chưa được giải thoát.
2/. Pháp duyên
từ: đây là từ bi của Thánh nhân đã dứt hết não phiền.
3/. Vô duyên từ:
Đó là từ bi tuyệt đối và bình đẳng của chư Phật làm lợi lạc quần sanh.
Với những ý nghĩa cao siêu
và vi diệu như vậy, nên đã từ lâu cổng Tam Quan và ngôi chùa là hình ảnh
gần gũi, thân thương, đậm đà tình dân tộc, gắn bó với mọi người, và linh
thiêng nhất đối với những ai muốn tìm và sống lại với chính mình để buông
xả hết mọi ưu tư, lo toan, phiền muộn của thế nhân mà có được đời sống
giải thoát, an lạc.
Cổng Tam Quan là một
nét văn hóa đặc thù của những nước có ảnh hưởng Phật giáo ở Đông phương
nói chung và của Phật giáo Việt Nam nói riêng. Đã nói là ngôi chùa thì
không thể thiếu cổng Tam Quan, nó không chỉ thuần túy về mặt truyền thống
mà còn có một ý nghĩa sâu xa liên quan trực tiếp đến lời dạy của Đức Phật
và tinh thần tu học của tín đồ Phật giáo.
Tổ đình Pháp Hoa trực
thuộc Giáo hội PGVNTNHN-UĐL-TTL tại Nam Úc cũng vậy, nó được tồn tại và
phát triển trong 20 năm qua, số tín đồ cũng đã lên đến hơn 6000 người và
có ảnh hưởng rất sâu đậm đến cộng đồng ngươì Việt ở đây và cả nền văn hóa
đa nguyên của xứ Úc nầy.
Trước đây Tổ đình
cũng dã có cổng Tam Quan, nhưng cũ, nhỏ và thấp, che mất tầm nhìn từ ngoài
xa vào chánh điện. Nó không tương xứng với tầm vóc, tiếng tăm và sự phát
triển của mt ngôi Tổ đình, một trụ sở của Hội chủ và Giáo hội trung ương.
Cho nên Hòa thượng Viện chủ sau một thời gian trăn trở, bỏ qua hết những
lời dèm pha, dị nghị, bàn ra tán vào của một số ít người cố chấp, mà thể
theo nguyện vọng của đại đa số Phật tử thuần thành, muốn thay cũ đổi mới,
cho bộ mặt và sự chuyển mình của Tổ đình Pháp Hoa được phát triển tiến lên,
nên Hòa thượng đã quyết định phải xây dựng lại cổng Tam Quan và tường rào
mới, với những ý nghĩa quan trọng như sau:
1. Bảo vệ
an ninh ngôi chùa: như tất cả mọi người đều biết, vào ngày
26-06-2003 vừa qua, Tổ đình Pháp Hoa đã bị một kẻ không văn hóa, đột nhập
vào chánh điện đập phá lung tung, gây hư hoại và làm hoang mang, lo sợ
đến cho đồng bào Phật tử tại Nam Úc. Để tránh lặp lại đau thương nầy trong
tương lai, việc xây dựng lại cổng Tam Quan và tường rào là một điều bức
thiết. Có cổng Tam Quan và tường rào vững chắc, an ninh ngôi chùa sẽ được
bảo đảm và sự tu hành của tín đồ cũng được yên tâm hơn.
2. Phát huy
nền văn hóa dân tộc tại xứ người: hình ảnh ngôi chùa với một
cổng Tam Quan vững, đẹp, thân thương, gắn bó với nếp sống dân tộc sẽ góp
phần vào làm xoa dịu được phần nào nỗi nhớ quê hương của đa số đồng bào
Phật tử chúng ta và cũng làm tổ ấm cho những ai đang cô đơn, cô độc không
có nơi nương tựa tinh thần. Nơi này cũng chính là nơi sinh hoạt tâm linh,
hướng thượng cho những ai muốn sống đời sống an lạc, giải thoát, gửi gắm,
cởi bỏ đi những nỗi niềm tâm sự riêng tư, góp phần rất lớn trong việc xây
dựng đạo đức con người, giảm đi tệ nạn xã hội, có cuộc sống thăng hoa
nhiều văn hóa.
3. Đem Văn
hóa của dân tộc Việt Nam trồng vào vườn hoa Đa văn hóa của xứ
sở Úc châu hiền hòa, nhân hậu nầy: Với những mái ngói âm dương cong cong
có tráng men láng bóng, được mua từ Việt Nam, với bàn tay khéo léo, cần
mẫn của người thợ Việt Nam tạo nên những con rồng cách điệu, vút cong theo
từng góc cạnh. Với mô hình cổng được mang từ chùa Pháp Bảo, nơi Hòa
thượng Viện chủ đã làm trụ trì trước đây ở Phố cổ Hội An, nơi Di sản Văn
hóa Thế giới được tổ chức Unesco công nhận vào tháng 12 năm 1999, sẽ làm
cho vườn hoa Văn hóa Úc châu thêm tươi thắm, và cũng để gọi là một chút
đền ơn, đáp nghĩa của những người Việt tị nạn đang được Chính phủ tự do,
dân chủ, nhân bản của nước Úc nầy đã nhiều năm cưu mang, nuôi dưỡng và
phát triễn.
Việc tái thiết cổng
Tam Quan cũng khá tốn kém và nhiều khó khăn trở ngại, nhưng với quyết tâm
muốn tạo duyên cho những ai phát tâm tạo Phước điền lâu dài cho con, cháu
trong tương lai, và hoài bảo nhất là Hòa thượng muốn đóng góp nốt những
ngày còn lại của cuộc đời mình cho Đạo Pháp, cho Dân tộc, cho thế hệ tương
lai và cho sự phát triển của ngôi Tổ đình, nên xuyên suốt gần 4 tháng trời
dù mưa sa, nắng táp, hay cái lạnh thấu xương cũng không làm nản lòng, mà
từng giờ, từng phút luôn có mặt tại công trình để quan sát, đôn đốc, góp
ý và giải quyết những trở ngại, phát sinh... kịp thời. Chính vì vậy mà
hôm nay đây, tại Adelaide-Nam Úc nầy, có được một công trình văn hóa mới,
góp phần làm nao nức lòng người, tăng niềm hảnh diện cho đồng bào Phật tử
tại dây, và thắm đẹp cảnh quan xứ Úc. Nhìn công trình đã được tiến hành và
hoàn thành mỹ mãn, Hòa thượng hình như đã quên đi tuổi già sức yếu, bệnh
hoạn và những lao nhọc trong suốt thời gian qua.
Và từ đây:
Bước vào cổng
chùa mọi ưu phiền buông xả.
Ra khỏi cổng
chùa nguồn An lạc hòa chan.
Nhìn thấy cổng Tam
Quan chắc ai ai trong mọi ngườii Phật tử chúng ta cũng cảm thấy nôn nao,
phấn khởi, vui mừng, sự dóng góp công quả, cúng dường của mình thật xứng
đáng với công việc, làm cho Đạo Pháp, văn hóa dân tộc được rạng ngời nơi
vùng đất mới. Chúng ta hãy luôn cầu nguyện cho mọi người được An lạc để
tạo nên một thế giới thanh bình và mọi người cùng thực hiện tốt những lời
Phật dạy, để tất cả cùng sống trong hạnh phúc, an vui, thịnh vượng, và cầu
nguyện cho Hòa thượng Viện chủ Pháp Hoa Tổ đình Đạo thọ miên trường để
luôn là bóng cây che mát cho đàn hậu tấn có nơi nương tựa mà vững niềm tin
tiến lên. Cầu nguyện cho mọi người cùng phát tâm hộ trì Tam Bảo dũng mãnh
để Phước báu luôn tràn đầy với tất cả.
Ngày PHẬT ĐẢN Rằm tháng 4
năm Giáp thân (02-06-2004).
__________________
Some Features
About The Three Entrance Gate of Phap-Hoa Dharma Lotus Temple, South
Australia.
First it is necessary to
understand a little about the meaning of the Three Entrance Gate in
Buddhism.
Three Entrance means the
doorway to the Three Jewels: Buddha, Dharma and Sangha.
Whoever wishes to keep and
defend the Three Jewels in order to obtain all blessings or to achieve
emancipation, should enter these three doors.
Three Entrance also means
Sunyata emptiness, Animitta formlessness, and Apranihita desirelessness
based on the following stanza:
“The serenity of the
Three Entrance Gate dispels all the worries and turmoils.
Whoever gives offerings
and whoever takes refuge in the Three Jewels, will progress in Bliss and
Wisdom.”
Most Venerable Hoa Thuong
Thich Nhu Hue of The Phap Hoa Dharma Lotus Temple said: “The
Temple's Gate is the Gate of Loving Kindness and Compassion”.
This means: “It will
bring joy to the people in the morning, and will deliver them from
suffering in the evening”.
There are 3 kinds of
Loving Kindness and Compassion:
l. The one of common and
ordinary sentient beings: Although it is Loving
Kindness and Compassion
among themselves, it is still uneasy and troublesome, not liberated as
yet.
2. The one of The Dharma:
It belongs to the wise and holy who has ended all mental anguish and
suffering.
3. The one of The Buddhas:
This is the absolute, non-discriminating,beneficial Maitri and Karuna
bringing joy and happiness to all living beings.
Because of all these
wonderful and highly spiritual meanings, it is a long tradition to hold
the Three Entrance Gate and The Temple as symbols of connection,of
friendship and affection,of caring and sharing among a nation's
citizens,bound to all and particularly sacred for those who are seeking to
return and live with their true self,to let go all of their
anxieties,their plotting and anguish, in order to achieve a life of
freedom,peace and joy.
The Three Entrance Gate
is a characteristic cultural and artistic feature of the nations connected
with Buddhism in the East and especially in Viet Nam. Once we talk about a
Buddhist Temple we cannot leave out the Three Entrance Gate.
It is not only typical of
the Buddhist tradition but also has a profound meaning directly linked to
the teaching of The Buddha himself and to the spirit of learning and
practicing of the Buddhist followers.
Likewise, The Phap Hoa
Dharma Lotus Temple belonging to The United Vietnamese Buddhist
Congregation of SA, stood firm and grew up in the past 20 years, with over
6000 Buddhist members.
It has a far reaching
innuence on the local Vietnamese community and even on the multicultural
and artistic fabric of Australia itself.
Formerly The Temple had
its own Three Entrance Gate.
However this was out of
date, low and small, obstructing the view of the Main Hall from the
street.
It was no longer
commensurate to the size, the reputation and the development of a temple
and a head office for the spiritual leader and the congregation.
Consequently Most Venerable Hoa Thuong Thich Nhu Hue after having spent a
great deal of time self-debating,discarding negative and adverse comments
from a few obstinate members,answering to the wish of the faithful
majority wanting a change from the old to the new,to allow the standing
and the development of The Phap Hoa Dharma Lotus Temple to proceed,finally
decided to rebuild The Three Entrance Gate and the fence.
This has the following
important meanings:
1 .Security for the
Temple:
As you may all have
known,on 26.06.2003,an impertinent person broke into the Main Hall of the
Phap Hoa Dharma Lotus Temple and carried out an act of vandalism against
it,causing a great deal of damage to the site and emotional hurt,fear and
distress to the Buddhist community in South Australia.
To prevent this tragedy
from happening again in the future, the rebuilding of the fence and The
Three Entrance Gate is most pressing.With a strong Gate and fence, the
security of the Temple is improved and the worshipping of the faithful is
also made safer.
2 .Promotion of the
Vietnamese art and culture:
The sight of a temple
with a strong and graceful gate, close to the Vietnamese way of life,
certainly will help relieve to some extent the nostalgia of the majority
of the Buddhist faithful and provide a comforting shelter to the isolated
and the lonely with nowhere to go and rest their mind and spirit. This
place is also the home for the spiritual practice and advancement for
whoever wishes to live a peaceful and liberated life, to let go of one's
affliction and distress.
It contributes greatly to
promote moral values among the people, to reduce the social ills and to
improve the quality of multicultural co-existence.
3 .Bringine a
sample of Vietnamese Culture to the garden of multi cultural Australia:
The roof of The Gate has
yin-yang brightly glazed tiles, gracefully designed and skill fully shaped
by hard-working Vietnamese artisans, showing stylish dragons at its curved
corners.
The design of The Gate
itself was brought to Australia directly from The Phap Bao Dharma Jewel
Temple in the ancient town of Hoi An, Viet Nam, where Most Venerable Hoa
Thuong Thich Nhu Hue was a former Abbot.
In December 1999
this temple was recognized as a World Cultural Heritage by Unesco. It is
hoped that The Gate will contribute to add to the beauty of the cultural
garden of Australia and in some way, express the gratitude of the
Vietnamese refugees to the democratic, gentle and humane Australian People
and Government for providing, out of kindness and compassion, shelter,
support and nurture over the years.
Although the rebuilding
of The Three Entrance Gate is costing and difficult, Most Venerable Hoa
Thuong Thich Nhu Hue is determined to create an opportunity for whoever
wishing to provide a Field of Blessings for their descendants.
Above all, he wanted to
spent the remaining days of his life contributing to The Dharma Way, to
his own people, to the future generation and to the development of The
Temple.
And so, for almost 4
months, despite the rain and the burning sun or the bitter cold,he
consistently visited the building site,encouraging and attending to the
workers,contributing his ideas and bringing answers to difficult problems
in time.
As a result, today in
Adelaide South Australia, we are delighted to have a new cultural
development contributing to the people's good feeling, a sense of pride
for the Buddhist community here, adding to the beauty of the Australian
scenery and landscape.
Looking at the
achievement, Most Venerable Hoa Thuong Thich Nhu Hue seemed to have
forgotten his age and weakness, his illnesses and stress and strain over
the past few months.
And from now on:
“Entering the Gate is
to Let go of all the worries and afflictions, Coming out of the Gate is to
be Filled with Peace and Joy”.
There is no doubt that,
for each and every member of our Buddhist community, when looking at The
Three Entrance Gate, we feel excited and enthuseJoyful and delighted for
having contributed to this worthy project, our time and effort,our gifts
and offerings,so that The Dharma Way and the Vietnamese Cultural Heritage
will shine with splendour in this new land.
Let us pray for each and
everyone of us to have Peace and Joy, in order to build a peaceful world,
in which The Buddha's Teaching will be heard and put into practice,
bringing security,happiness and prosperity to all.
Let us also pray for Most
Venerable Hoa Thuong Thich Nhu Hue, Head of The Phap Hoa Dharma Lotus
Temple, for him to enjoy a far reaching life and to help provide shade and
shelter for the younger generations, determination and strength for their
faith in The Dharma.
Let us finally pray for
everybody to be resolute in keeping and guarding The Three Jewels with
courage and fortitude, and to be bestowed with ample felicity and
blessings.
Reverend
Vien Thanh on 02.06.2004
The Buddha's
Birthday on the Fifteenth Day of the Fourth Month of the lunar calender in
the Year of the Monkey Giap Than 2004.
---o0o---
Trở về Trang Chùa Pháp Hoa
--- o0o ---
Cập nhật
ngày: 01-07-2004