VIỆT NAM PHẬT GIÁO SỬ
LUẬN
Nguyễn Lang
---o0o---
CÙNG BẠN ÐỌC
Từ mấy năm nay, trong xu thế
đổi mới toàn diện của đất nước, đời sống văn học, nghệ thuật nói chung đã
có những chuyển biến năng động và tích cực với các mặt biểu hiện phong
phú, đa dạng, cởi mở hơn, và việc tìm hiểu những truyền thống văn hóa,
tinh thần đặc sắc, nhiều mặt, trong lịch sử trên dưới 4.000 năm của cha
ông ta cũng trở thành một đòi hỏi ngày càng mạnh mẽ.
Ðáp ứng yêu cầu đó, Nhà xuất bản Văn học đã và sẽ lần lượt cho tái
bản một số công trình nghiên cứu, biên soạn, dịch thuật, của nhiều học giả
trong Nam ngoài Bắc, hoặc từng được nhiều dư luận bạn đọc chú ý, hoặc đã
trở thành những tư liệu hiếm có trong các thư viện, như cuốn La sơn phu
tử, Chinh phụ ngâm bị khảo của Hoàng Xuân Hãn, Lão Tử - Ðạo đức
kinh của Thu Giang Nguyễn Duy Cần, Kinh dịch của Nguyễn Hiến
Lê, Kinh Thi của Tạ Quang Phát, Luận ngữ của Lê Phục Thiện,
Những đại lễ và vũ khúc của vua chúa Việt Nam của Ðỗ Bằng Ðoàn và
Ðỗ Trọng Huề, Chơi chữ của Lãng Nhân... Bộ sách Việt Nam Phật
giáo sử luận của Giáo sư Nguyễn Lang cũng nằm trong danh mục
“tủ sách học vấn” kể trên.
Như thông lệ đối với bất kỳ bộ sách nào được đem ra tái bản, trước
khi đưa in Việt Nam Phật giáo sử luận, chúng tôi đã tổ chức một Hội
đồng thẩm định, gồm các ông: Thượng tọa Thích Thanh Tứ, Phó viện
trưởng Phân viện Phật Học Việt Nam; Giáo sư sử học Hà Văn Tấn, Viện
trưởng Viện Khảo cổ học, Phó viện trưởng Phân viện Phật Học Việt Nam, làm
Chủ tịch. Hội đồng đã làm việc tích cực đóng góp nhiều ý kiến bổ ích, cũng
như đã nhất trí tái bản bộ sách. Chúng tôi còn được giáo sư Nguyễn Huệ
Chi, người từng có điều kiện thâm nhập hai tập Việt Nam Phật giáo
sử luận từ rất sớm, vui lòng viết Lời giới thiệu in vào đầu
trang sách cũng như soát kỷ lại bản thảo. Xin được ghi lại ở đây lời cám
ơn chân thành của Nhà xuất bản Văn học.
Do chỗ tác giả hiện đang ở xa, không thể trao đổi, bàn bạc trước
khi in sách, chúng tôi hy vọng mấy lời Cùng bạn đọc trên đây phần
nào cũng có thể thay thế cho lời xin phép tái bản sách của ông.
Sau cùng, dù đã hết sức cố gắng, lần tái bản này phải bỏ lại số lớn
các bức ảnh phụ bản của Việt
Nam Phật giáo sử luận
vì bản in trong nguyên bản
vốn mờ sẵn. Thành thực cáo lỗi cùng tác giả và bạn đọc.
Sau khi Việt
Nam Phật giáo sử luận
công bố rộng rãi ở trong
nước, nhiều bạn đọc đã gửi thư về Nhà xuất bản đánh giá cao bộ sách, và đề
nghị đặt mua thêm. Vì vậy, lần này Nhà xuất bản cho in lại cả hai tập sách
trên.
Ðể bộ sách ra mắt được hoàn chỉnh, xứng đang với mong đợi của độc
giả, trước khi in chúng tôi đã nhờ Giáo sư Nguyễn Huệ Chi và Ban
văn học Cổ cận đại Viện Văn học chỉnh đốn lại kỹ càng những chỗ bất nhất
về quy cách trình bày mà lần in trước vẫn chưa khắc phục được. Ngoài ra,
chúng tôi còn nhờ nhà nghiên cứu mỹ thuật Tố Như tìm lại các bản
chính mà Giáo sư Nguyễn Lang đã mượn làm phụ bản nhằm bổ khuyết
phần minh họa, nhưng rất tiếc các bản chính này cũng bị mờ, hơn nữa có tài
liệu như của Miklós (Hongrie) còn chú dẫn xuất xứ nhầm lẫn; cuối cùng Phó
giáo sư Tố Như đã phải tổ chức chụp lại từ nguyên mẫu các chùa miền
Bắc, nhờ đó có được những bức ảnh màu thay cho ảnh đen trắng, đồng thời
cũng bổ sung thêm một số ảnh xét thấy có thể góp phần làm cho bộ sách có
nhiều dẫn liệu hơn. Giúp vào việc này có có các nhà nhiếp ảnh Lê Cường,
Võ Văn Tường, và Ðại đức Thích Phước An (phần ản